Exemples d’usage de "jack rabbit" en anglais avec traduction en portugais

<>
He is my friend whose name is Jack. Ele é o meu amigo que se chama Jack.
I keep a rabbit as a pet. Tenho um coelho como animal de estimação.
Don't be so wild, Jack. Não seja tão selvagem, Jack.
"What's the matter?" asked the little white rabbit. "Qual é o problema?", perguntou o pequeno coelho branco.
Jack is quiet now. Jack está quieto agora.
Look, there's a rabbit! Olha, ali está um coelho!
Jack was born on August tenth. Jack nasceu em 10 de agosto.
A rabbit has long ears and a short tail. Um coelho tem orelhas longas e rabo pequeno.
Jack made a lot of mistakes in his composition. Jack cometeu muitos erros em sua redação.
"Forever and always?" asked the little black rabbit. "Sempre e para sempre?" perguntou o pequeno coelho preto.
You shouldn't talk about Jack behind his back. Você não devia falar de Jack pelas costas dele.
The rabbit is eating the carrot. O coelho está comendo a cenoura.
We are all poor swimmers with the possible exception of Jack. Somos todos maus nadadores, com a possível exceção do Jack.
The rabbit hid behind the tree. O coelho escondeu-se atrás da árvore.
It seems that Jack is sick. Parece que Jack está doente.
A rabbit has long ears. Coelhos têm orelhas grandes.
Jack can't afford a new bicycle. Você não tem dinheiro para uma bicicleta nova.
"What is your wish?" asked the little white rabbit. "Qual é o seu desejo?" Perguntou o pequeno coelho branco.
Jack was at school last year. O Jack estava na escola ano passado.
"I'm just thinking about my wish," replied the little black rabbit. "Estou só pensando no meu desejo", respondeu o coelhinho preto.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !