Exemplos de uso de "one of these days" em inglês com tradução para o português

<>
I'll come and see you one of these days. Eu irei te visitar um dia desses.
They say we'll have an earthquake one of these days. Dizem que teremos um terremoto um dia desses.
Don't fail to come and see me one of these days. Não deixes de me visitar, um destes dias.
One of these two answers is right. Uma destas duas respostas está certa.
People talk a lot about social networks these days. Hoje em dia se fala muito em redes sociais.
I'd like three of these. Eu queria três desses.
One of them is an actor, who is going to pretend to murder someone. Um deles é um ator que vai fingir que mata alguém.
Susan is working very hard these days. Susan está trabalhando muito duro estes dias.
None of these buses go to Shinjuku. Nenhum desses ônibus vai para Shinjuku.
Manchester United is one of the most successful teams in both the Premier League and England. O Manchester United é um dos times de maior sucesso tanto na Premier League quanto na Inglaterra.
Boys have their own bikes these days. Meninos têm suas próprias bicicletas nos tempos de hoje.
I don't like any of these paintings. Não gosto de nenhuma dessas pinturas.
He is one of Spain's most famous authors. É um dos autores mais famosos da Espanha.
I am interested in chess these days. Ando interessado no xadrez.
To me, there aren't any fundamental differences between the cultures of these two countries. Para mim, não há nenhuma diferença fundamental entre as culturas destes dois países.
One of the fan blades broke loose and shattered against the wall. Uma das pás do ventilador se soltou e despedaçou-se na parede.
I have too many things on my mind these days. Estou com muitas coisas na cabeça nesses últimos dias.
This is by far the best of all of these. Este é de longe o melhor entre todos esses.
Kazakhstan is one of the developed countries in Central Asia. O Cazaquistão é um dos países desenvolvidos na Ásia Central.
These days few people suffer from tuberculosis. Nos dias de hoje poucas pessoas sofrem de tuberculose.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!