Exemples d’usage de "person in charge" en anglais avec traduction en portugais

<>
Who is the person in charge? Quem é a pessoa responsável?
Tom is in charge of the barbecue. Tom está encarregado do churrasco.
Tom was the oldest person in the room. O Tom era a pessoa mais velha na sala.
He is in charge of the class. Ele está responsável pela classe.
He was the kind of person in whom you can trust. Ele era o tipo de pessoa em quem se pode confiar.
You are the most important person in my life. Você é a pessoa mais importante de minha vida.
They say he's the richest person in the city. Dizem que ele é a pessoa mais rica da cidade.
I have to charge the battery of my car. Eu tenho que trocar a bateria do meu carro.
You're asking the wrong person. Você está perguntando à pessoa errada.
Everyone is entitled in full equality to a fair and public hearing by an independent and impartial tribunal, in the determination of his rights and obligations and of any criminal charge against him. Toda pessoa tem direito, em plena igualdade, a uma audiência justa e pública por parte de um tribunal independente e imparcial, para decidir de seus direitos e deveres ou do fundamento de qualquer acusação criminal contra ele.
I'm a person who lives for the moment. Sou uma pessoa que vive o agora.
It's free of charge. É grátis.
He went there in person. Ele foi lá em pessoa.
How much commission do you charge? Quanta comissão você cobra?
You're the only person I know who can help me. Você é a única pessoa que eu conheço que possa me ajudar.
Free of charge for children Gratuito para crianças
This is the person they say stole the car. Esta é pessoa que dizem ter roubado o carro.
What's the charge for each excess kilo? Qual é a taxa para cada excesso de quilo?
You're the only person I know here in Boston. Você é a única pessoa que conheço aqui em Boston.
He is the last person to betray his friends. Ele seria o último a trair os seus amigos.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !