Exemples d’usage de "section of my paper" en anglais avec traduction en portugais

<>
Do you have any thoughts on my paper? Você tem alguma opinião sobre meu ensaio?
Finnish is the mother tongue of my children. O finlandês é a língua materna dos meus filhos.
I can place the palms of my hands on the floor without bending my knees. Eu consigo colocar as palmas das minhas mãos no chão sem dobrar os joelhos.
I was jealous of my brother. Eu estava com ciúmes do meu irmão.
Tom is the man of my dreams. Tom é o homem dos meus sonhos.
I'm sure of my sentence. Estou certo da minha frase.
Finnish is the language of my wife. O finlandês é a língua da minha esposa.
I don't want to spend the rest of my life regretting it. Eu não quero passar o resto da minha vida lamentando por isso.
Not long ago we heard a father say in the presence of his large family, "I don't want any of my boys to be lawyers." Há pouco tempo, ouvimos um pai dizer na presença de sua grande família: "Não quero que nenhum de meus filhos seja advogado."
I'll help you within the limits of my ability. Eu vou te ajudar dentro dos limites das minhas possibilidades.
One of my hobbies is classical music. Um dos meus hobbies é música clássica.
I am sending you a picture of my family. Vou te enviar uma fotografia da minha família.
One of my hobbies is collecting old stamps. Um dos meus hobbies é coletar selos antigos.
She took care of my dog. Ela cuidou do meu cachorro.
He is one of my old friends. Ele é um dos meus velhos amigos.
Whenever I see you, I always think of my younger brother. Sempre que eu te vejo, penso no meu irmão caçula.
I'll love you for the rest of my life. Te amarei pelo resto da vida.
He nodded to show that he approved of my plan. Ele balançou a cabeça para me mostrar que aprovou meu plano.
I never see you without thinking of my father. Nunca te vejo sem pensar no meu pai.
He could not approve of my going there. Ele não consentiu que eu fosse lá.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !