Beispiele für die Verwendung von "Anegada Island" im Englischen
It recommended, inter alia, to limit the Governor's responsibilities; to adopt a cabinet system of government and the creation of a sixth ministerial position, with the cabinet chaired by the chief minister; and to improve the representation of small islands, creating additional legislative council seats for the representation of Anegada and Jost Van Dyke.
Она рекомендовала, в частности, ограничить полномочия губернатора, ввести в действие кабинетную систему государственного управления и учредить должность шестого министра, поставив во главе кабинета главного министра, а также повысить степень представленности малых островов, выделив в Законодательном совете дополнительные места для представителей островов Анегада и Йост-Ван-Дейк.
The United States Geological Survey said the quake was centred about 70 kilometres (43 miles) north-west of Anegada in the British Virgin Islands and had a magnitude of 6.1 on the Richter scale.
По данным Геологической службы Соединенных Штатов, центр землетрясения находился приблизительно в 70 км (43 милях) к северо-западу от Анегады на Британских Виргинских островах, а его мощность составила 6,1 балла по шкале Рихтера.
Seen from the top of the hill, the island is very beautiful.
Если смотреть с верхушки холма, этот остров очень красив.
Seen from a plane, that island is very beautiful.
Этот остров очень красив, когда на него смотришь из самолёта.
It will cost you $100 to fly to the island.
Будет стоить Вам сто долларов, чтобы полететь на остров.
Once there lived an old woman on a small island.
Когда-то жила одна старая женщина на маленьком острове.
Guided by the star, they reached the island.
Ведомые путеводной звездой, они достигли берегов острова.
Seen from the plane, the island looks very beautiful.
При взгляде с самолёта остров выглядит очень красиво.
He was kind enough to take us over to the island in his boat.
Он был так добр подвезти нас до острова на своей лодке.
He was exiled to an island for the crime of high treason.
Он был сослан на остров за государственную измену.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung