Exemplos de uso de "Before" em inglês com tradução "ранее"

<>
It's never happened before. Этого никогда не случалось ранее.
I have seen her before. Я уже видел её ранее.
Not before next week, yes. Не ранее следующей недели.
Excalibur was locked in once before. Экскалибур уже был заточен в камне ранее.
For example, < current date means “before today.” Например, < текущая дата означает "ранее сегодняшнего дня".
He had never committed a crime before. Майкл ранее не совершал преступлений.
Social welfare systems are shaking as never before. Системы социального обеспечения переживают сейчас встряску - сильную, как никогда ранее.
Of course, this idea has been suggested before. Разумеется, эта идея уже выдвигалась ранее.
Polish Catholicism has confounded skeptics and critics before. Польский католицизм не раз сбивал с толку скептиков и критиков ранее.
Now that never would have been possible before. Это никогда ранее не было возможным.
Just like before, I click Page, then Edit. Как и ранее, выбираем Страница, затем — Изменить.
Maybe this will make their struggle bloodier than before. Возможно, в результате, их борьба станет еще более кровопролитной чем ранее.
The world has never seen anything like this before. Мир никогда не видел ранее ничего подобного.
So here we say, again, what we said before: Поэтому я повторю сказанное ранее:
It's a new configuration that has never formed before. Это новая конфигурация, которой ранее никогда не было.
Option 1: The reserve is dissolved on or before the deadline Вариант 1. Резерв ликвидируется в срок или ранее
Remember that I mentioned before the children who lose their fingertips. Помните, я упоминал ранее детей, потерявших кончики пальцев.
But, as I said before, Apple's just a computer company. При том, что Apple - все лишь компьютерная компания, как я сказал ранее.
And she hadn't had the opportunity to do this before. Вороне ранее никогда не приходилось этого делать.
Some of you may have seen some of these pictures before. Некоторые из вас могли видеть какие-то из этих изображений ранее.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!