Ejemplos de uso de "раньше" en ruso con traducción al inglés

<>
Тебе следовало прийти домой раньше. You should have come home before.
Джон проснулся намного раньше обычного. John had awoken much earlier than usual.
Тебе следовало сообщить мне раньше. You should have told it to me sooner.
Меня зовут Арчи, раньше звали Арчибальд. My name's Archy, formerly known as Archibald.
Я бывал в Хоккайдо раньше. I've been to Hokkaido before.
Я просто выяснил это раньше. So I just figured that out earlier.
Раньше, чем ты сдашь экзамен. Sooner that than you pass your exam.
Раньше этот формат назывался TrueView In-Display. This format is formerly known as “TrueView in-display ads.”
Я вообще раньше не стреляла. I've never really shot a gun before, and that's.
Я приехала на день раньше. I took the train a day earlier.
Прости, что не написал раньше. Sorry I didn't e-mail you sooner.
Как отметил пресс-офис Гуантанамо, аль-Ханаши раньше объявлял голодовку. Al Hanashi, the press office at Guantánamo noted, had formerly been a hunger striker.
Вы и раньше звонили ему. You've called his number before.
Я об этом раньше говорил. I talked about that earlier.
Извините, что не ответил вам раньше. I'm sorry I didn't reply to you sooner.
Зависимость от автомобилей растет в тех странах, которые раньше обходились без них. Dependence on automobiles is growing in parts of the world that formerly got by without them.
Надеюсь, вы раньше занимались пилатесом. I hope you've done Pilates before.
Он пришёл немного раньше, чем обычно. He came a little earlier than he used to.
Раньше или позже, заложники будут освобождены. Sooner or later, the hostages will be released.
Раньше эти предприятия могли положиться на тот факт, что их сотрудники являются постоянными государственными служащими (Beamte), что являлось немецкой алогичностью. Formerly, these operations could rely on the fact that employees were permanent civil servants (Beamte), a German anomaly.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.