Ejemplos de uso de "Blanc" en inglés con traducción al ruso

<>
He had Pinot noir, she had sauvignon blanc. Он - Пино Нуар, она - Совиньон Блан.
Our Chenin Blanc comes from the institutes own vineyard. Шенен Блан с собственных виноградников.
Blanc had achieved his goal when we qualified for the Euro. Блан достиг своей цели, он квалифицировал нас в Евро.
The '47 Cheval Blanc is probably the most mythologized wine of the 20th century. Вероятно, Шеваль Блан 47 - самое мифологизированное вино 20 века.
One time he smashed a wine bottle because Emma served a chardonnay instead of a sauvignon blanc. Однажды он разбил бутылку, потому что Эмма подала шардоне вместо савиньён блан.
There was one object that I could not get my hands on, and that was the 1947 Cheval Blanc. А вот предмет, который я не мог заполучить в руки, Шеваль Блан 1947 года.
And Cheval Blanc is kind of an unusual wine for Bordeaux in having a significant percentage of the Cabernet Franc grape. Шеваль Блан - необычный сорт Бордо с существенной долей винограда Каберне Фран
To find out, author Benjamin Wallace sampled the world's most expensive products, including a bottle of 1947 Chateau Cheval Blanc, 8 ounces of Kobe beef and the fabled Kopi Luwak coffee. Чтобы это выяснить, писатель Бенджамин Уоллес попробовал самые дорогие в мире продукты, в том числе вино Шато Шеваль Блан 1947 года, 8 унций говядины Кобэ и знаменитый кофе Копи Луак.
Bipin Desai is a U.C. Riverside theoretical physicist who also happens to be the preeminent organizer of rare wine tastings, and he said, "I've got a tasting coming up where we're going to serve the '47 Cheval Blanc." Бипин Десай - специалист по теоретической физике калифорнийского университета, который иногда организует знаменитые дегустации редких вин, и он написал: "Я собираюсь провести дегустацию, на которой будет Шеваль Блан 47 года."
The Working Party took note of a report by the Institut National de l'Environnement industriel et des risques (INERIS, France), commissioned following the accident in the Mont Blanc Tunnel, on the dangerous nature of certain substances not currently classified as dangerous goods with regard to fire safety in tunnels. Рабочая группа приняла к сведению доклад Национального института промышленной экологии и рисков (ИНЕРИС, Франция), в котором анализируются опасные свойства некоторых веществ, не отнесенных в настоящее время к опасным грузам, с точки зрения пожарной безопасности в туннелях; этот доклад был заказан после аварии, которая произошла в туннеле Мон-Блан.
Are you familiar with the development that resulted from Honoré Blanc's 1778 use of interchangeable parts? Ты знакома с изобретением, сделанным благодаря использованию Оноре Бланом сменных деталей в 1778 году?
Mont Blanc is covered with snow all the year round. Монблан круглый год покрыт снегом.
The Mahatma's image now features in advertising campaigns for everything from Apple computers to Mont Blanc pens. Изображение Махатмы сейчас можно встретить в рекламных кампаниях самых разных товаров, начиная от компьютеров Apple и заканчивая ручками Mont Blanc.
Measure 2.16 (Checking for overheating of heavy goods vehicles): The discussion basically concerned the gantries currently fitted in the Mont Blanc and Fréjus Tunnels. Мера 2.16 (Проверка элементов оборудования транспортных средств большой грузоподъемности на перегрев): Обсуждение этой меры касалось главным образом крытых галерей, оборудованных в настоящее время в туннелях под Монбланом и Фрежюс.
The importance of safety in transportation tunnels was dramatically emphasizsed by the accidents and fires in the Mont Blanc, Tauern and St Gotthard road tunnels. Аварии и пожары, которые произошли в автодорожных туннелях Монблан, Тауэрн и Сен-Готард, наглядно продемонстрировали актуальное значение мер по обеспечению безопасности в транспортных туннелях.
International Scientific and Professional Advisory Council (ISPAC) of the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Programme — eighth plenary session (Courmayeur Mont Blanc, 21-22 September 2000) восьмое пленарное заседание Международного научно-профессионального консультативного совета Программы Организации Объединенных Наций в области предупреждения преступности и уголовного правосудия (Курмейёр Монблан, 21-22 сентября 2000 года);
In recent years the importance of safety in transportation tunnels has been dramatically emphasized by the accidents and fires in the Mont Blanc, Tauern and St. Gotthard road tunnels. Аварии и пожары, которые произошли в последние годы в автодорожных туннелях Монблан, Тауэрн и Сен-Готард, наглядно подтвердили важность мер по обеспечению безопасности в транспортных туннелях.
Preparation on them began more than five years ago; they have taken into account the lessons of the dramatic fire in the Mont Blanc Tunnel of 24 March 1999. Их подготовка была начата более пяти лет назад, и они составлены с учетом уроков трагического пожара, происшедшего 24 марта 1999 года в туннеле под Монбланом.
During 3-5 December 2004, the organization was represented at International Scientific and Professional Advisory Council of the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Program International Conference on Organized Crime and Humanitarian Disasters and which was held in Courmayeur, Mont Blanc, Italy. В период 3-5 декабря 2004 года организация принимала участие в Международной конференции Международного научно-профессионального консультативного совета Программы Организации Объединенных Наций в области предупреждения преступности и уголовного правосудия по теме «Организованная преступность и гуманитарные кризисы», которая проводилась в Курмайоре-Монблан, Италия.
During the period under consideration, CNPDS backed the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Programme Network, giving its organizational and substantive support, jointly with ISPAC, to UNICRI for the Programme Network coordination meetings (Courmayeur Mont Blanc) in 1997, 1998, 1999 and 2000. В течение рассматриваемого периода НЦПСЗ обеспечивал поддержку сети Программы Организации Объединенных Наций в области предупреждения преступности и уголовного правосудия, оказав вместе с МНПКС существенную, в том числе организационную, помощь ЮНИКРИ в проведении в 1997, 1998, 1999 и 2000 годах координационных совещаний сети Программы (Курмайор-Монблан).
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.