Exemples d'utilisation de "Boiling" en anglais

<>
Determination of initial boiling point Определение температуры начала кипения
He is boiling with rage. В нём кипит ярость.
Boiling water, switch off, let stand for one moment. Вскипятить воду, залить, дать постоять минутку.
The plane was a boiling teakettle ready to explode. Самолет закипел как чайник, готовый взорваться.
They're boiling paper mulberry. Они кипятят листья шелковицы.
She's out there now, licking her lips, boiling a saucepan, grating cheese. Теперь она там, облизывается, что-то варит, натирая сыр.
You could clean those clothes in bleach and boiling water, but I'm still gonna find evidence. Вы могли постирать ту одежду с отбеливателем и прокипятить, но я все равно найду доказательства.
In this case, boiling water canning is for canning things that are already pretty acidic. В данном случае, почему стерилизация кипячением подходит для консервации продуктов, которые уже довольно кислые.
Before I joined, they were just three old white dudes quietly boiling in hot water. Прежде чем я присоединился, это были просто три белых, тихо варящихся в горячей воде.
Aren't these things that have been boiling over inside you for a very very long time, alex? Разве, это не те вещи, которые накипели в вас за очень-очень длительно время, Алекс?
Maybe, uh, get the blood boiling, you know what I mean? Возможно, а, устроить закипание крови, понимаешь, о чем я?
Diluent type B with boiling point > 110°C. Разбавитель типа B с температурой кипения > 110°С.
Because can you imagine everything boiling? Ну вы можете себе представить, если там всё просто кипит.
Zack told me how bad you felt about boiling all the particulates out of the skull. Зак рассказал мне, как вы огорчились, что вскипятили все частицы с черепа.
And you add 20 of the sulfuric acid Into to your beaker and heat until it's boiling. И добавьте 20 серной кислоты, в ваш лабораторный стакан, пока не закипит.
Jessie is boiling water to make coffee. Джесси кипятит воду для кофе.
She's out there now, licking her lips, boiling the saucepan, grating the cheese. Теперь она там, облизывается, что-то варит, натирая сыр.
We'd recommend you buy two dozen nappies to begin with, along with two lidded buckets for soaking and a deep pan for boiling. Мы рекомендуем купить для начала пару дюжин пеленок, два ведра для замачивания и таз для кипячения.
" 2.3.4 Determination of initial boiling point " 2.3.4 Определение температуры начала кипения
We just have to break through the boiling olivine. Нам только нужно пробиться сквозь кипящий оливин.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !