Usage examples of "Bridges" in English with translation to Russian

<>
PI14: State of road bridges ПЭ14: Состояние автодорожных мостов
The farmers have little bridges to get from one roof to the next. У фермеров есть небольшие мостики, чтобы перебираться с одной крыши на другую.
This night that bridges those two bleeding cities is the tale of two cities, two peoples and two religions. Ночь, которая соединяет эти два кровоточащих города, — повесть о двух городах, двух народах и двух религиях.
Like Jeff Bridges in Tron? Как Джефф Бриджес в "Троне"?
Always banging on about bridges. Всегда восхищался мосты.
The K coefficients of the internal bulkheads are based on calculations including thermal bridges in walls, roof, floor, protection plates, load lock bars and sealings. Коэффициенты К внутренних перегородок основаны на расчетах, включая тепловые мостики в стенках, крыше, полу, защитных панелях, планках для крепления груза и уплотнительных материалах
And then - okay, this is where we get to the song - kind of bridges the gap to the emotional. И да, здесь мы, наконец, подбираемся к песне - это попытка соединить это с миром эмоций.
They're from Bridges and me, ma 'am, with our very best wishes, I'm sure. Это от меня и Бриджеса, мэм, и с наилучшими нашими пожеланиями, поверьте.
There are no shiny bridges. Нет замечательных мостов.
When given tools, materials and guidance, these young imaginations run wild and creative problem-solving takes over to build unique boats, bridges and even a rollercoaster! Если им дать инструменты, материалы и советы, эти молодые фантазии начинают носиться без остановки и творчески решать проблемы, что бы построить уникальные лодочки, мостики и даже гopки!
And he tells this incredible story about working with a little six-year-old girl named Ruby Bridges, the first child to desegregate schools in the South - in this case, New Orleans. И он рассказывает потрясающую историю о работе с шестилетней девочкой по имени Руби Бриджес, первого ребенка, который объединил школы на юге - в данном случае, в Новом Орлеане.
Five bridges cross the Tyne Пять мостов пересечь тайн
Well, Anne Frank touched millions with her powerful account of the Holocaust, Ruby Bridges helped to end segregation in the United States, and, most recently, Charlie Simpson helped to raise 120,000 pounds for Haiti on his little bike. Анна Франк тронула сердца миллионов своим рассказом о Холокосте; Руби Бриджес помогла положить конец сегрегации в США; и, совсем недавно, Чарли Симпсон помог собрать 120 тысяч фунтов для Гаити на своём маленьком велосипеде.
They had built roads and bridges. Они построили дороги и мосты.
We must not burn interfaith bridges. Мы не должны сжигать межконфессиональные мосты.
Checks and Balances Before Roads and Bridges Сначала механизмы контроля затем дороги и мосты
Bridges are burning and chances are few. Мосты горят и надежды мало.
infrastructures, airports, highways, bridges, things like that. инфраструктура, аэропорты, автомагистрали, мосты и тому подобное.
Who will repair Lebanon’s bridges and roads? Кто будет ремонтировать мосты и дороги Ливана?
This is about roads and very big bridges. Речь идет о дорогах и больших мостах.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!