Exemplos de uso de "CPI" em inglês com tradução para o russo

<>
GBP/USD waits for the UK CPI GBP/USD ожидает PMI Британии
In the US, we get the CPI for December. В штатах так же ожидается выход потребительских цен за декабрь.
Establishment of a structure of weights for calculating the CPI; формирование структуры весов для расчета индекса цен потребительского рынка;
Today we get the UK CPI for February, which is expected to have slowed. Сегодня мы получаем PMI из Великобритании за февраль которые, как ожидается он покажет замедление.
With GDP growth at 3.2% yoy and CPI inflation at 1.9%, it’s certainly one of the healthier of the major economies. При росте ВВП 3,2% в годовом исчислении и инфляции 1,9%, это, безусловно, одна из здоровейших крупнейших экономик.
The Price Department of RSO is responsible for CPI, PPI for agricultural products, PPI for manufactured goods and a few single service price indices. Ценовой департамент ЦСУ отвечает за расчет ИЦП, ИЦП сельскохозяйственных товаров, ИЦП промышленных товаров, а также индексов цен на некоторые отдельные услуги.
The key macro releases include the Eurozone consumer confidence index at 13:00 Moscow time and Germany's CPI due out at 16:00. Из статистики можно выделить индекс доверия к экономике еврозоны в 13:00, в Германии выйдут данные о потребительской инфляции в 16:00.
Lastly, INAI has set up the Indigenous Participation Council (CPI) as a body in which indigenous peoples can participate in the design of public policies affecting them. Наконец, НИКН создал Совет по вопросам участия коренных народов (КПИ) в качестве органа, способствующего расширению участия коренных народов в разработке государственной политики, которая их затрагивает.
At their last meeting, the Bank left its policy unchanged and admitted that CPI inflation “is likely to be about 0% for the time being, due to the effects of the decline in energy prices”. На своем последнем заседании, банк оставил политику без изменений и признал, что инфляция потребительских цен "вероятно, будет около 0% в настоящее время, в связи с последствиями падения цен на энергоносители".
Inflation is trending downward, but the Bank already admitted at its last meeting that CPI inflation “is likely to be about 0% for the time being, due to the effects of the decline in energy prices”. Инфляция имеет тенденцию к снижению, но банк уже признал на своем последнем заседании, что инфляция потребительских цен ", скорее всего, составит около 0% в настоящее время, в связи с последствиями падения цен на энергоносители".
Up to three members of the official press accompanying Heads of Delegations will be provided with courtesy accreditations, free of charge; they should request these from the CPI before they can be accredited for COP 6. Не более чем трем представителям официальных органов прессы, сопровождающим глав делегаций, из соображений любезности будут выдаваться бесплатные аккредитации, которые должны быть запрошены ими в МПЦ, после чего они смогут получить аккредитацию на КС 6.
In Canada, CPI inflation for February is expected to decelerate from the previous month and fall below the Bank’s lower boundary of 1%-3% target range, adding to pressure on the Bank of Canada to loosen further. В Канаде, инфляция потребительских цен за февраль, как ожидается, замедлится по сравнению с предыдущим месяцем и упадет ниже нижней границы Банка 1%-3% целевого диапазона, усилив давление на Банк Канады, для того, чтобы ослабить его в дальнейшем.
The Bank of Japan (BoJ), which had pledged to get inflation up to 2% by now, finished a Monetary Policy Committee meeting today with a statement admitting that CPI inflation “is likely to be about 0 percent for the time being, due to the effects of the decline in energy prices.” Банка Японии (BOJ), который взял на себя обязательство довести инфляцию до 2% в настоящее время, закончил заседание Комитета по денежной политике сегодня с заявлением признать, что инфляция потребительских цен "вероятно, будет около 0 процентов в настоящее время, в связи с последствиями падением цен на энергоносители."
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!