Exemplos de uso de "DATE" em inglês com tradução "финик"

<>
The foreboding sheen of an extra-large date. Зловещий блеск огромного финика.
Can you believe they've got a date from Morocco?" Представляешь, у них есть есть финик из Марокко?"
And so we'd buy the date, and we'd go home. И мы покупали финики, и шли домой.
Kale and dates and, uh, almond milk. Листовая капуста и финики и, эм, миндальное молоко.
I also have some bacon-wrapped dates on deck. В меню также есть бекон, фаршированный финиками.
Provisions Concerning Tolerances, dates are classified into the following three classes: " Положения, касающиеся допусков ", финики подразделяются на следующие три сорта:
To avoid problems, I ate only dates and American corned beef canned in 1941 and 1942 for the US Army. Во избежание проблем я питался только финиками и американской солониной, законсервированной в 1941 - 1942 годах для армии США.
On behalf of Tunisia, the delegation of Germany presented proposals for amending the UNECE Standard for Whole Dates (document INF.2). Делегация Германии от имени Туниса представила предложения о внесении поправок в стандарт ЕЭК ООН на цельные финики (документ INF.2).
This reference method serves to determine the moisture for dried fruits, as dried or desiccated apricots, figs, prunes, dates, grapes, apples, pears, etc. Настоящий эталонный метод служит для определения содержания влаги в сушеных фруктах, таких, как сушеные или обезвоженные абрикосы, инжир, сливы, финики, виноград, яблоки, груши и т.д.
There were only two exceptions: suitable alternatives were not identified for ginseng in China and fresh dates in North Africa (MBTOC 2002, TEAP 2003). Имеется только два исключения: не было выявлено приемлемых альтернатив для обработки женьшеня в Китае и свежих фиников в Северной Африке (КТВБМ 2002, ГТОЭО 2003).
This reference method serves to determine the moisture content for dried fruits, as dried or desiccated apricots, figs, prunes, dates, grapes, apples, pears, etc. Настоящий эталонный метод служит для определения содержания влаги в сушеных фруктах, таких, как сушеные или обезвоженные абрикосы, инжир, сливы, финики, виноград, яблоки, груши и т.д.
This reference method serves to determine the moisture content for dried fruits, as dried or desiccated [dehydrated] apricots, figs, prunes, dates, grapes, apples, pears, etc. Настоящий эталонный метод используется для определения содержания влаги в сушеных фруктах, например в сушеных или обезвоженных [дегидратированных] абрикосах, инжире, сливах, финиках, винограде, яблоках, грушах и т.д.
According to the report, consumption trends and business activity in agricultural holdings, including irrigation holdings, the production and harvested areas and the fumigation of the date's sector, had been analysed against respective methyl bromide use. В этом докладе тенденции в области потребления и экономическая деятельность на сельскохозяйственных предприятиях, включая ирригационные системы, производство сельхозпродукции и сельскохозяйственные угодья, а также фумигация, проводимая в секторе фиников, были проанализированы с учетом соответствующих видов применения бромистого метила.
Recognizing that in its 2002 report, the Methyl Bromide Technical Options Committee has explicitly acknowledged that there is currently no alternative to the use of methyl bromide for high-moisture dates that is in use in any country in the world, Признавая, что в своем докладе за 2002 год Комитет по техническим вариантам замены бромистого метила однозначно подтвердил, что в настоящее время нет ни одной альтернативы применению бромистого метила для обработки фиников с высоким содержанием влаги, которая использовалась бы в какой-либо стране мира,
There were precedents for deferring consideration of the issue to a future meeting, including the manner in which meetings of the Parties had decided to consider the use of methyl bromide for high-moisture dates, and carbon tetrachloride for laboratory and analytical uses. Уже имеются прецеденты, когда рассмотрение вопроса откладывалось до последующего совещания, включая то, как совещания Сторон решили рассматривать использование бромистого метила для обработки фиников с высоким содержанием влаги, а также тетрахлорметана в лабораторных и аналитических целях.
With two exceptions (control of ginseng root rot and stabilisation of high-moisture fresh dates), the completed demonstration projects, for all Article 5 (1) locations and all crops or situations tested, identified one or more alternatives comparable to MB in their effectiveness in the control of targeted pests and diseases. За двумя исключениями (борьба с загниванием корня женьшеня и стабилизация высоковлажных свежих фиников), осуществленные демонстрационные проекты позволили выявить для всех мест в странах, действующих в рамках пункта 1 статьи 5, а также для всех растений и всех изученных ситуаций одну или несколько альтернатив, которые по своей эффективности с точки зрения борьбы с отдельными вредителями и болезнями сопоставимы с БМ.
The proposals to create new UNECE Standards for Dried Peaches, Inshell Peanuts and Peanut Kernels, Inshell Pecans and Pecan Kernels, Inshell Macademia Nuts and Macademia Kernels, Blanched Almonds, Dried Tomatoes and Dried Peppers- with the possibility to include annexes on dried pepper powder were adopted as well as the proposal to revise the UNECE Standard for Dates Приняты предложения о разработке новых стандартов ЕЭК ООН на сушеные персики, арахис в скорлупе и ядра арахиса, орехи-пекан в скорлупе и ядра орехов-пекан, орехи макадамия в скорлупе и ядра орехов макадамия, бланшированные миндальные орехи, сушеные томаты и сушеный перец с возможным включением приложений по перечному порошку, а также предложение о пересмотре стандарта ЕЭК ООН на финики.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!