Exemples d’usage de "Dima" en anglais avec traduction en russe

<>
Dima is one badass dude. Дима — крутой парень.
"In one night," Dima added. —За одну ночь,—добавил Дима.
Give us a ride, Dima! Прокати нас, Дима!
Reaching into his pocket, Dima pulled out a giant briefcase. Сунув руку в карман, Дима вынул оттуда гигантский чемодан.
"Do you know the country code for Lebanon?" Dima asked. «Вы знаете, какой код Ливана?» — спросил Дима.
"International TV?" Dima asked. "What are you talking about, Al-Sayib?" —Международном телевидении?—спросил Дима.—Это ты о чём, аль-Саиб?
Dima actually thought that midget porn is some subtype of child porn. Дима действительно считал, что порнография с коротышками — это какой-то подвид детской порнографии.
Dima slept with 25 men in one night and then killed them. Дима переспал с 25 мужчинами за одну ночь, а потом их убил.
"I'm in an Armani store buying a suit, of course," Dima replied. —Естественно, я в магазине Армани покупаю костюм,—ответил Дима.
"To be honest," said Dima. "I really can't remember who they were..." «Если честно, — сказал Дима, — я не помню, кто они такие...»
"Even worse!" Al-Sayib exclaimed. "They don't know what to do with you, Dima!" —Да это ещё хуже!—воскликнул аль-Саиб.—Они не знают, как к тебе относится, Дима!
"I... actually don't know that either," Dima admitted. "Sometimes, this story really doesn't make any sense." —?Я… если честно, я тоже не знаю,?—?признался Дима.?—?Порой эта история просто бессмысленна.
"What do you mean?" Dima asked, but burped, for if he remained silent, this sentence would be too simple. —То есть?—спросил Дима, но рыгнул, потому что если бы молчал, то это предложение было бы слишком простым.
"I feel like..." Dima started to say. "I feel like I haven't done anything for the last 150,000 sentences." —У меня такое чувство...—Дима начал говорить.—У меня такое чувство, что за последних 150,000 предложений я совсем ничего не сделал.
On 12 December 1997, he filed an application for a protection visa (refugee status) with the Department of Immigration and Multicultural Affairs (the DIMA). 12 декабря 1997 года он подал ходатайство о получении " визы в целях защиты " (статуса беженца) в министерство иммиграции и по делам этнических групп (ДИМА).
During the DIMA interview, the complainant described his main task as guarding either the prison or administration building and ensuring that there were no illegal entries. Во время интервью в ДИМА заявитель сказал, что его главная обязанность заключалась в охране здания тюрьмы или администрации и в недопущении незаконного прохода.
"Your face is all over the BBC, Dima!" Al-Sayib exclaimed. "They say you slept with 25 men and then killed them! How the heck did you do that?!" —На Би-Би-Си повсюду показывают твоё лицо, Дима!—воскликнул аль-Саиб.—Говорят, что ты переспал с 25 мужчинами, а потом их убил! Как же ты такое натворил?!
On 14 November 2002, DIMA informed the author that no further action would be taken on her protection visa application, since she had not paid the fee of 30 dollars. 14 ноября 2002 года ДИМА проинформировало автора о том, что никакие дальнейшие действия в связи с ее заявлением о выдаче защитной визы предприниматься не будут, так как она не уплатила сбор в размере 30 долларов.
On 20 May 1997, DIMA rejected the application, after a request for further information from the author's husband was returned because it had been sent to the author's old address. 20 мая 1997 года ДИМА отклонило заявление после того, как оно получило назад по почте запрос о дополнительной информации, поскольку он был послан по старому адресу автора сообщения.
When interviewed by the DIMA, the complainant asserted that he had told the interpreter at the airport that he had been threatened with, “cutting finger nails, and also hitting the chest- like burning removing the fingernails,” but that he had not been tortured. В ходе собеседования в ДИМА заявитель утверждал, что он сказал переводчику в аэропорту, что ему угрожали " разрезанием ногтей на пальцах рук, а также ударами в грудь, прижиганием, вырыванием ногтей на пальцах рук ", но что пыткам он не подвергался.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !