Exemplos de uso de "Directed" em inglês com tradução "направлять"

<>
First they are all directed against humanity. Во-первых, все они направлены против человечества.
And why is it directed at Japan? И почему он направлен против Японии?
His ironical remarks aren't directed at you. Его ироничные замечания направлены не на тебя.
The attack is not directed at Xbox Live. Эта атака не направлена на Xbox Live.
But the same criticism can be directed at Sarkozy. Но такая же критика может быть направлена и на Саркози.
Heavy footfalls on the lawn, directed towards the patio. Глубокие следы на газоне, по направлению к дворику.
Worse, they were words originally directed at neo-Nazis. Что еще хуже, первоначально эти слова были направлены против неонацистов.
I'll make it as a directed donation, yes. Я сделаю это направленным донорством, так что да.
EU cooperation thus should be directed to lowering trade costs. Таким образом, усилия ЕС должны быть направлены на снижение торговых расходов.
This complicates attempting the same process using the directed evolution. Это затрудняет попытки воспроизведения процесса при использовании метода направленной эволюции.
Putin said he also wanted to know who “directed” the killer. Путин сказал, что также хотел бы знать, кто «направлял» убийцу.
It’s directed at the IP address of the targeted device. Она направлена по IP-адресу целевого устройства.
Putin in particular sees NATO’s expansion as directed against Russia. Путин считает, что расширение НАТО направлено против России.
Instead, it is directed at the IP address of the targeted device. На самом деле она направлена на IP-адрес целевого устройства.
Select the Enable directed selling check box in the call center settings. Установите флажок Включить направленные продажи в настройках центра обработки вызовов.
Might this money be better directed toward investments that reduce or prevent conflict? Может эти деньги лучше направить на инвестиции, которые снижают или полностью предотвращают конфликты?
The Philippines’ acquisition of such military hardware would likely be directed toward China. Приобретение Филиппинами такой военной техники, вероятно, станет шагом, направленным против Китая.
I didn't heed it; no, I organized it and I directed it. Я не прислушивалась к нему, так же как не управляла и не направляла его.
And less than 2% of that money was directed at combatting chronic diseases. И менее 2% от этой суммы было направлено на борьбу с хроническими заболеваниями.
- Directed energy weapons programmes designed to establish foundations for the future weapons development — Программы по созданию энергетического оружия направленного действия, призванные заложить основу для разработки перспективных систем вооружений.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.