Exemples d’usage de "Divorce , italian style" en anglais avec traduction en russe

<>
The vote of confidence that just took place finalized Berlusconi's divorce with the leader of the Italian right, Fini. Только что проведённый вотум доверия окончательно оформил разрыв Берлускони с лидером итальянских правых Фини.
She had good reason to file for a divorce. У неё была хорошая причина, чтобы подать на развод.
He is Italian by birth. Он итальянец по рождению.
The church is built in Gothic style. Церковь построена в готическом стиле.
She told him she wanted a divorce. Она сказала ему, что хочет развода.
Where has he learned Italian? Где он выучил итальянский?
Compare the style of those three letters. Сравните стиль этих трех писем.
Nothing should prevent divorce. Ничто не должно помешать разводу.
I come from Italy and I speak Italian. Я из Италии, и я говорю по-итальянски.
The author has a beautiful style. У автора красивый стиль.
She won't agree to a divorce. Она не дала согласия на развод.
Could you put this report into Italian for me? Ты бы не мог перевести мне этот отчёт на итальянский?
That coat is just the style I've been looking for. Это пальто именно того стиля, который я ищу.
It was a shock to hear about Tom's divorce. Это было шоком, услышать о разводе Тома.
She went to Italy to learn Italian. Она поехала в Италию, чтобы выучить итальянский.
The hair style of the Beatles created a sensation. Шевелюра членов Битлз вызвала сенсацию.
Many couples end in divorce. Много пар заканчивают разводом.
That Italian author is little known in Japan. Тот итальянский автор мало известен в Японии.
My grandmother never changed her style of living. Моя бабушка никогда не меняла стиль своей жизни.
They haven't seen each other since the divorce. Они не видели друг друга после развода.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !