Verwendungsbeispiele von "Driver's licenses" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
How are we going to issue driver's licenses? На каких условиях будут выдаваться водительские права?
Passports and Driver's licenses are ideal. Идеально подходит паспорт и водительское удостоверение.
Those hostile, belligerent morons all get driver's licenses. Все враждебные воинственные дебилы получают права.
If California is any indicator, a ban on driver's licenses won't be effective in keeping undocumented workers off the road. Если судить по Калифорнии, то запрет на получение водительских прав не сможет изгнать с дороги незарегистрированных работников.
Without identity documents, people are barred from schools, denied health care, prevented from marrying, and refused official documents like birth certificates and driver's licenses. Без удостоверений личности людей не принимают в школы, им не предоставляют услуги здравоохранения, не разрешают жениться и отказывают в выдаче официальных документов, таких как свидетельства о рождении и водительские права.
Attacks on immigrants went into high gear in February, when the US Congress passed a bill that will make it illegal for any state to issue driver's licenses to undocumented workers. Нападки на иммигрантов заметно усилились в феврале, когда конгресс США принял законопроект, запрещающий любому штату выдавать водительские права незарегистрированным работникам.
I had my driver's license renewed last month. В прошлом месяце я продлил свои водительские права.
(2) Identification for signing members (i.e. copy of passport or driver's license); and Копии документов, удостоверяющих личности подписавших лиц (т.е. копии паспортов или водительских удостоверений); и
I could, like, text you my driver's license or something. Я бы могла тебе скинуть фотку моих прав, например.
She is old enough to hold a driver's license. Она достаточно взрослая чтобы иметь водительские права.
A passport is preferred, but a government military ID, state issued ID or driver's license is also accepted. Лучше всего подойдет паспорт, но мы также принимаем военные билеты, удостоверения личности государственного образца или водительские удостоверения.
I got driver's license, passports, keys to the house in Florida. У меня есть права, паспорта, ключи от дома во Флориде.
She's too young to get a driver's license. Она слишком молода, чтобы получить водительские права.
Uh, commander taylor's point, father, is tt until the coroner arrives, we can't remove the victim's wallet and check his driver's license. Капитан Тейлор хочет сказать, отец, что, пока не прибыл коронер, мы не можем достать кошелек жертвы и проверить его водительское удостоверение.
I fear for the world the day you get your driver's license. Я боюсь за мир с того дня, когда ты получишь права.
Why didn't you ever get your driver's license? Почему ты так и не сдал на водительские права?
These documents shall typically include an identity card, passport or driver's license, proof of address such as a utility bill, and proof of your payment method. Эти документы обычно включают в себя удостоверение личности, паспорт или водительское удостоверение, подтверждение адреса, такие как счета за коммунальные услуги и доказательство вашей оплаты.
I don't have a car, not even a driver's license actually. Если честно, у меня нет автомобиля, и даже прав.
I copied down her driver's license for the file. Я скопировала ее водительские права в файл.
Once the unsub finds an alpha male, he can pick the lock, get their address off their driver's license, and duplicate their keys in his work van outside. Однажды неизвестный находит альфа-самца, он взламывает замок на шкафчике, узнает адрес, номер водительского удостоверения, и делает дубликаты ключей.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!