Exemplos de uso de "ENRICHMENT" em inglês com tradução "обогащение"

<>
U.N.: Iran boosts uranium enrichment ООН: Иран ускоряет темпы обогащения урана
indeed, for that purpose, enrichment is indispensable. в действительности для этой цели без обогащения не обойтись.
Enrichment plant instrumentation and process control systems Приборы и системы управления процессами, используемые при обогащении
In 1997, America privatized the US Enrichment Corporation (USEC). В 1997 году в Америке была приватизирована корпорация по обогащению (USEC).
There was no new movement on Iran's enrichment program. Никакого прогресса по вопросу об иранской программе обогащения ядерных материалов достигнуто не было.
Nor was there much evidence of personal enrichment or widespread corruption. Также не было многочисленных доказательств личного обогащения или широко распространенной коррупции.
Iran "must cease enrichment," declared Russia's ambassador to the United Nations. Иран "должен прекратить обогащение", объявил российский представитель в Организации Объединенных Наций.
What would it take to essentially eliminate Iran's uranium enrichment effort? Что необходимо предпринять, чтобы основательно ограничить попытки Ирана по обогащению урана?
Iran insists its enrichment program is only intended for civilian energy projects. Иранская сторона настаивает, что обогащением урана занимается исключительно в мирных целях.
Then he stopped all reforms and focused on his own enrichment instead. Затем Янукович прекратил все реформы и сосредоточился на собственном обогащении.
in other words, uranium enrichment, according to this message, can be slowed down. другими словами, обогащение урана, согласно этому заявлению, может быть приостановлено.
Likewise, gas prices should be liberalized to stop corrupt enrichment from regulatory arbitrage. Аналогично, следует либерализировать цены на газ, чтобы прекратить коррупционное обогащение на регулирующем арбитраже.
Experimental uranium enrichment has been successfully conducted to enter into the completion phase. Было успешно осуществлено экспериментальное обогащение урана, которое находится на этапе завершения.
Feed autoclaves, ovens, or systems used for passing UF6 to the enrichment process; питающие автоклавы, печи или системы, используемые для подачи UF6 для процесса обогащения;
Concern about enrichment helped push Russia to support a fourth round of UN sanctions. Опасения по поводу обогащения урана помогли подтолкнуть Россию к поддержанию четвертого раунда санкций ООН.
We owe much of this enrichment to innovations that have fundamentally transformed human civilization. Большей частью данного обогащения мы обязаны инновациям, которые фундаментально преобразили человеческую цивилизацию.
Specially designed or prepared auxiliary systems, equipment and components for gas centrifuge enrichment plants Специально предназначенные или подготовленные вспомогательные системы, оборудование и компоненты для использования на газоцентрифужной установке по обогащению
But uranium enrichment makes a lot of sense if you want a nuclear weapon; Однако обогащение урана имеет большой смысл, если вы хотите создать ядерное оружие;
One route to enrichment is to privately appropriate the financial flows of state companies. Один из способов обогащения – присвоение финансовых потоков госкомпаний.
Their condition for negotiating with Iran is a prior halt of its nuclear enrichment activities. Их условием для переговоров с Ираном является остановка деятельности по обогащению урана.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.