Exemplos de uso de "For a long time" em inglês com tradução "давно"

<>
I've known her for a long time. Я уже давно её знаю.
Have you known Steiner for a long time? Вы давно знаете Штайнера?
I haven't seen Bill for a long time. Я давно не видел Билла.
We've been friends for a long time, Uriel. Мы с тобой давно друзья, Уриель.
Pessimists have been saying this for a long time. Пессимисты говорили об этом достаточно давно.
I've been interested in food for a long time. Меня давно интересовала еда.
I haven't heard from him for a long time. Я давно не получал от него вестей.
We have not heard from you for a long time. Мы давно уже не получали от Вас никаких известий.
She hadn't taken the train for a long time. Она давно не ездила поездом.
You hated the world in general for a long time. Ты уже давно ненавидел весь мир.
Now we actually have been doing it for a long time. На самом деле, мы все это делаем уже довольно давно.
We have had our eye on Kristoffer for a long time. Мы давно уже держим Кристоффера в поле зрения, он давний "знакомец".
The crisis has lasted for a long time, and people are tired. Кризис длится уже давно, и люди устали.
Academic research has been pointing in this direction for a long time. Научные исследования указывали на это уже давно.
I haven't got in touch with him for a long time. Я давно с ним никак не контактировал.
Now, we've known for a long time the cause of diarrhea. Мы уже давно знаем причины диареи.
Look, I told you, my marriage was dead for a long time. Слушай, я сказал тебе, что мой брак умер уже давно.
I mean, architects have been thinking about these ideas for a long time. Архитекторы уже давно ломают голову над этим.
They recently discovered what their Arab colleagues have known for a long time: Они недавно обнаружили то, что их арабские коллеги знают уже давно:
We've known her for a long time and she's really good. Она не стажерка, она уже давно с нами работает, очень опытная.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!