Exemplos de uso de "Indictment" em inglês com tradução para o russo

<>
The indictment contains four counts: Обвинение содержит четыре пункта:
Lee’s indictment, too, is linked to this effort. Обвинения против Ли связаны также и с этими действиями.
That is an overwhelming indictment that merits urgent policy action. Это - сокрушающее обвинение, которое заслуживает срочного политического вмешательства.
This is a pretty damning indictment, but is it true? Убийственный приговор, не правда ли?
However, he was now insisting that the indictment first be rescinded. Однако теперь он настаивает на том, чтобы сначала с него было снято обвинение.
You broke federal law by disclosing the timeline of a pending indictment. Нарушил федеральный закон, раскрыв решение суда до оглашения приговора.
Indictment, committal order or sentence, depending on the stage of the proceedings; изложение обвинения, судебное решение и обвинительный приговор в зависимости от этапа судебного разбирательства;
Chirac's indictment is remarkable for the very modesty of his supposed crime: Обвинение против Ширака замечательно самой скромностью его предполагаемого преступления:
Look, I know you took a bribe to drop the indictment of Peter Burke. Слушайте, я знаю, вы взяли взятку, чтобы развалить дело Питера Бёрка.
Probably some major federal indictment of somebody who majorly does not wanna get indicted. Возможно, какого-то крупного федерального обвинения, а тот, кого обвиняют, хочет быть чист.
commits an offence and is liable on conviction on indictment to imprisonment for life. совершает преступление и подлежит осуждению и наказанию в виде пожизненного тюремного заключения.
This, surely, is the greatest indictment of China's Hong Kong policy since 1997. Это, несомненно, самое большое обвинение политике Китая по отношению к Гонконгу с 1997 г.
He resisted calls to resign, even as critics called for his indictment for perjury. Он не поддался на призывы уйти в отставку — даже когда критики призвали привлечь его к ответственности за лжесвидетельство.
Probably some major federal indictment of somebody who majorly does not want to get indicted. Возможно, какого-то крупного федерального обвинения, а тот, кого обвиняют, хочет быть чист.
The counter-argument is that the threat of indictment will deter rulers from wicked behavior. В качестве контраргумента выступает то, что угроза обвинения будет сдерживать правителей от свирепости.
The formal indictment referred to the creator of the Zeus malware using his online pseudonym. В тексте официального обвинения его как создателя вредоносных программ Zeus называли, используя его интернет-псевдоним.
The writer Henryk Broder recently issued a withering indictment: "Europe, your family name is Appeasement." Писатель Хенрик Бродер недавно высказал уничтожающее суждение: "Европа, имя тебе – Умиротворение".
I hope your indictment is beyond reproof and this is not a waste of my time. Я надеюсь, что ваше обвинение не пустая трата моего времени.
But, as Lee’s indictment demonstrates, more than the presidency is at stake in this crisis. Но, как показывает обвинение против господина Ли, в этом кризисе на карту поставлено большее, чем президентство.
If he does so to save his own life, he is still subject to indictment and prosecution. Если он сделает это, чтобы спасти свою собственную жизнь, он по-прежнему будет являться объектом преследования и суда.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!