Exemples d’usage de "Joel Huiqui" en anglais avec traduction en russe

<>
Or Tennessee native, Joel Alsup, 32, who lost his arm to cancer at the age of seven, fought back and, today, plays golf one-handed, and has become a fundraising athlete and employee of St. Jude Children’s Research Hospital, the hospital that saved his life. Или 32-летний уроженец штата Теннеси Джоель Элсап (Joel Alsup), которому в семь лет из-за онкологического заболевания ампутировали руку, но он не сдался и сегодня играет в гольф одной рукой. Он стал одним из самых высоко оплачиваемых спортсменов и работает в научно-исследовательском онкологическом детском центре имени Св. Иуды Фаддея (St. Jude Children's Research Hospital), в больнице, которая когда-то спасла ему жизнь.
But I still have "rd Joel Wolowitz" left to go. Но я еще не договорил про "рд Джоэл Воловиц".
Joel is an acquired taste. Джоэл - парень на любителя.
I want to leave a message for Joel Cairo. Я хочу оставить сообщение Джоэлю Каиро.
We're managing his pain, and Joel is prepping to do his finger replantation. Он на обезболивающем, а Джоэль готовится к операции по восстановлению пальцев.
It is a green, leafy vegetable, and Joel says it's a super food. Она зеленая, с большими листьями, Джоэл говорит, что она очень полезная.
I worked my butt off for Joel, and I did a damn good job. Я лезла из кожи вон, работая на Джоэла, и, черт, я хорошо поработала.
Billy Joel is in the Rock and Roll Hall of Fame. Билли Джоэл находится в зале рок-н-ролла.
Joel, the eraser guys are coming here, so what if you take me somewhere else, somewhere where I don't belong, and we hide there till morning? Джоэл, стиратели придут сюда, и что если ты уведешь меня в другое место, где меня не должно быть, и мы спрячемся там до утра?
My name is Joel Cairo, Hotel Belvedere. Я - Джоэль Каиро, отель "Бельведер".
Joel and Nathan were within yards of each other when Nathan's soul left his body, but instead of going wherever it was supposed to go. Джоул и Натан были в пределах метра друг друга когда душа Натана, покинувшая его тело, вместо того, чтобы отправиться куда-нибудь, куда должна, отправилась.
Joel, don't sit out. Джоэл, не надо пропускать.
And it hit me, mom and dad had Sydney and Joel and I had dinner reservations, and we never made it to the dinner reservations. И меня осенило, Сидни у мамы с папой, и мы с Джоэлом заказали столик в ресторане, и мы так и не добрались до ресторана.
Joel, you have to wear a harness! Джоэл, тебе надо надеть страховочные ремни!
Okay, I don't believe that it was Joel Steiner. Хорошо, но это я не верю что это был Джоэль Стайнер.
Bravo, Joel and Ethan Coen. Браво, Джоель и Ивен Коэн.
She wants us all in '70s retro gear, and she wants us to play nine Billy Joel songs, four Bee Gees tunes, and My Heart Will Go On by Celine Dion. Она хочет нас всех в 70-х ретро одежде, и она хочет, чтобы сыграли девять песен Билли Джоэла, четыре Би Джаз мелодии, и "Мое сердце будет биться" Селин Дион.
Joel used to put a hole in an English muffin and pretend it was a bagel, and now you're eating one to fill a hole in your heart. Джоэл делал отверстие в английском маффине и делал вид, что это был бублик, а теперь ты ешь его чтобы заполнить дыру в своем сердце.
In the name of God, we are gathered here on this glorious day to celebrate, and join Risa and Joel in matrimony. Во имя Господа, мы собрались здесь в этот славный день, чтобы праздновать и соединить Рису и Джоэла узами брака.
Brass said that Joel Steiner's parents confirmed that the Star of David pendant was his. Брасс сказал что родители Джоэля Стайнера подтвердили, что кулон Звезда Давида его.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !