Exemples d'utilisation de "Matthews" en anglais

<>
Matthews, three points to windward. Мэттьюс, три румба к ветру.
Killian, Dr. Matthews, MD, PhD, medical research superstar. Киллиан, доктор Мэтьюс, доктор медицины, философии и суперзвезда медицинского исследования.
I took a position at St. Matthews. Я приняла предложение от Сент Мэттьюс.
Billy matthews, 45, arterial bleed, haven't isolated the cause. Билли Мэтьюс, 45 лет, артериальное кровотечение, причину не устранили.
Cade Matthews' body dumped near the Riverway. Тело Кейда Мэттьюса брошено возле набережной.
I mean, we were basically playing covers of Dave Matthews songs. По сути, мы играли каверы на песни Дэйва Мэтьюса.
Cade Matthews did - 5:17 a.m. Кейд Мэттьюс, в 5:17 утра.
Joey Matthews gave us a detailed description of the house, okay, so we're looking for a 3-story, red brick mansion surrounded by acres of land. Джоуи Мэтьюс дал нам детальное описание дома, хорошо, и так мы ищем 3х этажный особняк из красного кирпича, окруженный несколькими акрами земли.
They're firing a salute for us, Matthews. Салют в нашу честь, Мэттьюс.
Now there's a book actually, about KIPP - the place that this is going on - that Jay Matthews, a news reporter, wrote - called, "Work Hard, Be Nice." На самом деле есть книга о KIPP - место где все это происходит - которую написал репортер Джей Мэтьюс, называется, "Трудись упорно, будь хорошим."
They all claim they didn't pick up Cade Matthews. Они утверждают, что не подвозили Кейда Мэттьюса.
In his 1959 book The Business Cycle, in a chapter entitled "The Lower Turning Point," Cambridge University economist R. C. O. Matthews summarized a host of factors that business-cycle theorists of his day argued tend to bring on recovery automatically. В своей книге "Цикл деловой активности ", напечатанной в 1959 году, в главе с названием "Нижняя поворотная точка" экономист Кембриджского университета Р.С.О. Мэтьюс суммирует множество факторов, которые теоретики циклов деловой активности в его время оспаривали и не считали, что они автоматически способствуют выздоровлению экономики.
Matthews, coil these cables down properly before the boatswain sees it. Мэттьюс, уложи канаты в бухты как положено, пока боцман этого не увидел.
The child's block in Cade Matthews' mouth was the number two - as in second. Кубик во рту Кейда Мэттьюса был с номером два - значит, второй.
Okay, so all we need to do is assemble a list of which Greendale teachers are Dave Matthews fans. Тогда нам всего лишь нужно составить список учителей Гриндейла, которые фанатеют от Дейва Мэттьюса.
Plus, you know, if I get a bad grade, your mom can always convince Mr. Matthews to change it. Плюс, ты знаешь, если я получу плохую оценку, твоя мама всегда сможет убедить мистера Мэттьюса изменить её.
On 19 August 2006, an AMIS protection force escorting a convoy of 27 fuel tankers containing jet aviation fuel, belonging to Matthews Petroleum Company, was ambushed at Lwabit, 60 km from El Fasher. 19 августа 2006 года силы МАСС по охране, сопровождавшие колонну в составе 27 автоцистерн с авиационным топливом, принадлежавших нефтяной компании «Мэттьюс петролеум компани», попали в засаду в районе Лвабита в 60 км от Эль-Фашира.
Ditto Gavin Matthews, from the radio. А так же, Гевин Метьюс, с радио.
Captain Matthews is coordinating the FDLE to launch a statewide manhunt. Капитан Мэтьюз координирует организацию розыскных мероприятий по штату.
Mrs Matthews just wants the bodies of her loved ones back. Г-жа Мэтьюз просто хочет вернуть тела своих близких.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !