Exemples d'utilisation de "Oracle weblogic" en anglais
In that year Motorola opened its Executive Institute at Oracle, Arizona.
В том же году Motorola открыла Институт высших руководителей в городе Оракл, штат Аризона.
Many businesses today work with third parties like Acxiom, Datalogix (Oracle Data Cloud), Epsilon, Experian and Quantium to help manage and understand their marketing efforts.
Сегодня многие компании пользуются услугами таких сторонних поставщиков, как Acxiom, Datalogix (Oracle Data Cloud), Epsilon, Experian и Quantium, для управления своей деятельностью в сфере маркетинга и анализа полученных результатов.
Even US Federal Reserve Chairman Alan Greenspan ordinarily the Oracle of Delphi on interest-rate matters, has declared the current situation "a conundrum."
Даже Председатель Федеральной Резервной Системы Соединенных Штатов Алан Гринспэн, который обычно является Дельфийским Оракулом в вопросах процентных ставок, объявил сегодняшнюю ситуацию "загадкой".
In comparison, the Oracle at Delphi's advice to the King of Lydia - "If you attack Persia, you will destroy a great kingdom" - is clarity itself.
По сравнению с ним Оракул в совете Делфи Королю Лидии - "Если Вы нападете на Персию, Вы разрушите великое королевство" - сама ясность.
In short, no central banker can be the Oracle of Delphi.
Вкратце, никакой центральный банк не может выступать в роли дельфийского оракула.
Tell me oracle, why has the man without a face not returned?
Скажи мне, Оракул, почему не возвращается Человек без лица?
They'll wheel me out at ceremonies, consult me like an oracle.
Меня будут выставлять во время церемоний, советоваться, как с предсказателем.
By night, she becomes Papa Nebo, the hermaphroditic oracle of the dead.
А ночью превращается в Папу Небо, двуполого оракула мертвых.
So, little fellow, you're on your way to the Southern Oracle?
Ну что, мальчуган, ты направляешься к Южному Оракулу?
Every night the oracle under its glass dome doggedly repeated the four letters of the mystery, like a message of deliverance.
Каждый вечер прорицательница, под своим стеклянным куполом, упрямо повторяла четыре таинственные буквы как послание избавления.
I was told to come here by the Oracle in the Temple of Poseidon.
Оракул в храме Посейдона сказала мне прийти сюда.
For example, the database software giant Oracle has been rumored to maintain close ties with the CIA.
Например, программное обеспечение базы данных гиганта Oracle должно было по слухам поддерживать тесные связи с ЦРУ.
Neusoft began as a low-cost competitor to the Oracle Corporation.
Neusoft была создана как ценовой конкурент Oracle.
For example, Oracle is experiencing a slowdown in the Asia-Pacific region, where its main competitor, the German company SAP, is thriving.
Например, Oracle переживает спад в Азиатско-Тихоокеанском регионе, где процветает ее основной конкурент, немецкая компания SAP.
Fixed additional issues with Internet Explorer 11, times zones in Calendar app, Microsoft ODBC Driver for Oracle, and .NET Framework.
Устранены другие проблемы, связанные с Internet Explorer 11, часовыми поясами в приложении "Календарь", Microsoft ODBC Driver for Oracle и платформой .NET Framework.
I would like to see Oracle take up that, or some other technological geniuses work on this.
Я бы хотел увидеть, как Оракл возьмётся за это. Или как какой-нибудь другой технологический гений примется за работу над этим.
Both SAP and Oracle already provide applications running on open source operating systems in order to adapt their solutions better to their clients needs.
Как SAP, так и Oracle уже имеют прикладные программы, работающие на операционных системах с открытыми исходными кодами, чтобы лучше адаптировать предлагаемые ими решения к нуждам своих клиентов.
Other information technology-related expenditures include the leased lines for access to the Internet, payments for software licences (Oracle 91, Mapinfo/Mapextreme, GIS mapping over the Internet, Geovariances and ACCPAC accounting software), preventive maintenance and training.
США. Расходы, связанные с информационной технологией, сопряжены также с арендой каналов подключения к Интернету, платежами по лицензиям на программное обеспечение (Oracke 91, Mapinfo/Mapextreme, картирование ГИС через Интернет, Geovariances и бухгалтерская программа ACCPAC), профилактическим ремонтом и учебной подготовкой.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité