Exemplos de uso de "Philadelphia international records" em inglês com tradução para o russo

<>
She was trying to board a plane at Philadelphia International Airport. Она пыталась сесть на самолет в международном аэропорту Филадельфии.
Problem Statement: To encourage the use of registers and administrative records for national and international statistics with a view to reducing the costs of data collection, reducing the burden on respondents, or improving the quality of data. Постановка задачи: Поощрение использования регистров и административных файлов в целях национальной и международной статистики для снижения расходов, связанных со сбором данных, уменьшения нагрузки на респондентов или повышения качества данных.
There is a need to develop a long-term process toward an integrated and balanced statistical system based on police, prosecution, court and corrections records in order to enhance international comparability of crime statistics, concepts, definitions and approaches of criminal justice systems. Необходимо разработать долгосрочный процесс создания интегрированной и сбалансированной статистической системы на основе учетных данных органов полиции, прокуратуры, судебной и исправительной систем в целях степени повышения международной сопоставимости статистики преступности, концепций, определений и подходов, применяемых системами уголовного правосудия.
The ILO has also set out standards to be achieved, consequent with the principle of equal remuneration for work of equal value, incorporated in the ILO Constitution, and of equality of all human beings, irrespective of race, creed or sex, as proclaimed in the 1944 Declaration Concerning the Aims and Purposes of the ILO, adopted by the International Labour Conference at Philadelphia. МОТ также установила стандарты, которые должны быть достигнуты, исходя из включенного в Устав МОТ принципа равной оплаты за равный труд, а также принципа равенства всех людей, независимо от расы, веры или пола, провозглашенного в Декларации о целях и задачах МОТ 1944 года, которая была принята Международной конференцией труда в Филадельфии.
Any sort of contact with the clearing house, the traders access to trading records and client information international accounts, institutions and, of course, the doling out of commissions all goes through Martin. Все контакты с расчетной палатой, с трейдерами, доступ к записям о сделках, информация о клиентах, международные счета, организации, и, конечно, благотворительные расходы, все проходит через Мартина.
However, in view of the substantive reliable documentation he has provided, including medical records, a support letter from Amnesty International, Sweden, and an attestation from the Al-Nahdha Chairman, the complainant should be given the benefit of the doubt, since he has provided sufficient reliable information for the burden of proof to shift. Однако, принимая во внимание представленную им существенную и надежную документацию, включая медицинские заключения, подтверждающее письмо " Международной амнистии " и подтверждение председателя " Аль-Нахда ", эти сомнения следует толковать в пользу заявителя, поскольку он представил достаточную и надежную информацию в рамках бремени доказывания.
And it holds the lap records, as we can see here at the Nurburgring and the Virginia International Raceway. И он удерживает рекорд круга, как мы можем видеть в Нюрбургринге и Международном треке в Вирджинии.
A catastrophic loss of electronic records could surely destroy the credibility of the dollar as the international medium of exchange. Катастрофическая потеря электронных отчетов могла бы, конечно, уничтожить доверие к доллару, как к международному средству обращения.
International observers counted up the ballot. Международные наблюдатели подсчитали бюллетени.
"I'm not sure when he sleeps," said Katie O'Malley, a second-year medical student from Drexel University in Philadelphia and volunteer with Bwelle's group. "Я даже не знаю, когда он спит", - сказала Кэти О'Мэлли, студент-медик второго курса Дрексельского университета в Филадельфии, волонтер в группе Бвелле.
These records will make for a pleasant party. Эти записи помогут создать приятную атмосферу на вечеринке.
This is an international community. Это международное сообщество.
The Philadelphia Fed business activity index for March is forecast to increase a bit, while Conference Board leading index for February is expected to remain unchanged in pace from the previous month. ФРБ Филадельфии индекс деловой активности за март, по прогнозам, увеличится немного, в то время как Conference Board Индекс опережающих индикаторов за февраль, как ожидается, сохранится в диапазоне по сравнению с предыдущим месяцем.
I found myself listening to his records. Я обнаружил, что слушаю его записи.
Did you know that July 6 is the International Kissing Day? А вы знали, что 6 июля - международный День Поцелуев?
The Philadelphia Fed manufacturing survey was similar to the Empire State survey in that it too showed modest growth in manufacturing. Производственный опрос ФРБ Филадельфии был похож на прогноз от Empire State тем, что он продемонстрировал слишком скромный рост в производстве.
Our records show that the invoice No.1111 is still outstanding. Наши записи показывают, что счёт №1111 до сих пор не оплачен.
English is an international language. Английский — международный язык.
The Philadelphia Fed index rose more than expected, however. Индекс ФРБ Филадельфии вырос больше, чем ожидалось, однако.
Records are particularly scarce for this era, perhaps owing to a long series of natural disasters which befell the capital. Записи, относящиеся к этой эпохе, особенно редки, вероятно из-за серии стихийных бедствий обрушившихся на столицу.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!