Usage examples of "Pinnacle at the Pier" in English with translation to Russian

<>
Yeah, there's a big drug bust down at the pier. Да, на пристани облава на наркодилеров.
I caught a cold at the pier. Да, я простыл на пирсе.
Asking Javier to sleep with one woman for the rest of his life would be like asking him to paint those little seascapes on the novelty spoons they sell at the pier. Просить Хавьера спать лишь с одной до конца его жизни, то же самое, что просить его рисовать морские пейзажи, которые продают в лавках на набережных.
She pushed him off the pier. Она столкнула его с причала.
He came across her at the station. Он пересёкся с ней на вокзале.
How do you get to the pier? Как попасть на пристань?
At the time, she gave no thought to her mother. В то время она совсем не думала о своей матери.
Are you still going to the pier tomorrow? Ты все еще собираешься завтра на пристань?
The soldier saved his friend at the cost of his own life. Солдат спас своего друга ценой собственной жизни.
When I was 19, David proposed to me on the pier at Paradise Cove. Когда мне исполнилось 19 Дэвид сделал мне предложение на пирсе у Райской бухты.
I was delighted at the news of her success. Я был рад услышать новость о его успехе.
Right, South swell, don't get slammed on the pier. Ясно, южные волны, не оказаться прихлопнутым на пирсе.
She was afraid of the dog at the gate. Она боялась собаки у ворот.
Claire, you remember that time we cut school - and we went out to the pier. Клер, помнишь, как мы прогуливали школу и направлялись на пристань.
The man decided to wait at the station until his wife came. Мужчина решил подождать на станции, пока не придёт его жена.
We're going to the pier, but you guys should totally go. Мы собираемся на пристань, но вам определенно стоит пойти.
The baby is now at the stage of talking. Ребёнок сейчас на этапе разговора.
But let's just say this was his last trip to the pier. Но давайте просто скажем, что это была его последняя поездка на пристань.
My father will return at the beginning of next month. Мой отец вернётся в начале следующего месяца.
Then we can still go to the pier. Мы как раз сможем сходить на пристань.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!