Exemples d’usage de "Pity" en anglais avec traduction en russe

<>
So she's struck with pity. Её поразила жалость.
Have some pity on me. Пожалей бедного парня.
Has no pity for anyone. Ни своих, ни чужих не жалеет.
That is a great pity. И это вызывает большое сожаление.
We feel awe, we feel pity. Мы испытываем восторг, мы чувствуем жалость.
Have pity on two blind men. Пожалейте двух слепых.
Why would I have pity? Зачем мне ее жалеть?
Pity, my king just killed your spy. К сожалению, моя дамка съела вашего шпиона.
I don't want your pity. Мне не нужна твоя жалость.
Please, have pity on those two kids. Пожалуйста, пожалейте этих двух детей.
But we had pity on them. А мы их еще жалели.
A little help is worth a deal of pity. Малая помощь лучше больших сожалений.
It has nothing to do with pity. Жалость здесь не причём.
Note, for old time's sake, have pity. Нот, в память о прошлом, пожалей меня.
Then Paul thinks that she simply took pity on him. Тогда Пол подумал, что она просто жалеет его.
Well, a pity about CHE, Community Home with Education appealing both to your intellectual brilliance and your public spirit. К сожалению, в ИШ, Исправительной школе взывают к интеллектуальным способностям и общественному сознанию.
So my father has earned me your pity. Итак, мой отец вызвал у вас жалость ко мне.
Yeah, let's have a pity party for you. Точно, давай тебя пожалеем.
It does not have so that to feel pity by my children. Не надо жалеть моих детей.
As the rest of the world looks on with a mixture of amusement and pity, British politics in the age of Brexit has come to resemble a soap opera. В то время как остальной мир, отчасти с усмешкой, отчасти с сожалением наблюдает за британской политикой в эпоху Брексита, последняя начала напоминать мыльную оперу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !