Exemplos de uso de "Polling" em inglês com tradução "опрос"

<>
Your device is polling too frequently. Устройство проводит опрос слишком часто.
Polling the name often gets slightly negative reviews. Само название Obamacare в опросах часто получает слегка негативную оценку.
Polling shows that undecided voters deeply distrust both candidates. Как показывают опросы, неопределившиеся избиратели очень мало доверяют обоим кандидатам.
Leon, Kent's polling, dead kids baked in the cupcakes. Леон, опросы Кента, мёртвые дети, запечённые в кексики.
I gotta get some internal polling on the independents and wing nuts. Хотелось бы провести опрос независимых и чертовых радикалов.
Continue polling at the rate specified in the response in Step 1. Продолжайте опрос (его частота задается откликом из Шага 1).
Nonetheless, polling numbers seem to suggest that the public is increasingly behind Kiliçdaroğlu. Тем не менее, данные опросов позволяют сделать вывод, что в обществе растёт поддержка Кылычдароглу.
By default, the history depth for version buckets is in 10 polling intervals. По умолчанию интервал журнала для сегментов версий составляет 10 интервалов опроса.
Slow down the polling to the interval specified in the first API call. Увеличьте интервал опроса, как указано в первом вызове API.
By default, the history depth for EdgeTransport.exe memory utilization is 30 polling intervals. По умолчанию глубина журнала для использования памяти процессом EdgeTransport.exe составляет 30 интервалов опроса.
Macron has been polling around 20% for the election’s first round in April. По данным опросов, в первом туре выборов в апреле Макрон может набрать около 20% голосов.
By default, the history depth for the Submission queue is in 300 polling intervals. По умолчанию интервал журнала для очереди передачи составляет 300 интервалов опроса.
Fixed a possible race condition when polling for email confirmation after cancelling the request Исправлено возможное состояние гонки при опросе для подтверждения эл. почты после отмены запроса.
Third, the idea that reformers would score serious gains is contradicted by recent polling data. В-третьих, утверждениям о том, что реформаторы на выборах добьются серьезных успехов, противоречат данные последних опросов общественного мнения.
For larger campaigns, brand polling is recommended for the most accurate measurement of ad recall. Для более крупных кампаний мы рекомендуем использовать опросы об узнаваемости бренда, чтобы точнее измерить запоминаемость рекламы.
In February 2015, a poll by German polling firm GfK revealed that attitudes have not changed. В феврале 2015 года результаты опроса, проведенного немецкой компанией GfK, показали, что отношение людей не изменилось.
Nationalist polled only 31.9% of the votes cast with parties supporting the union polling 59.6%. По результатам опроса, националисты набрали лишь 31,9% голосов, в то время как партии, поддерживающие союз, получили 59,6%.
In Denmark, similar polling after the Brexit referendum showed a 9% jump in support of EU membership. А в Дании аналогичный опрос после Брексита показал рост поддержки членства в Евросоюзе на 9%.
Polling after Fillon’s victory put his support at 26%, with Le Pen backed by 24% of respondents. Проведённые сразу после победы Фийона опросы показали, чего его рейтинг составляет 26%, при том что Ле Пен поддерживают 24% респондентов.
But Sarkozy has not governed effectively, as his party's disenchantment with him and polling data make abundantly clear. Однако Саркози не оказался эффективным правителем, как это ясно показывает разочарование им членами его собственной партии и опросы общественного мнения.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!