Exemplos de uso de "Poor" em inglês com tradução "бедняк"

<>
Poor men have no leisure. Бедняк не знает отдыха.
Because we, re poor as hell! Потому что мы долбаные бедняки!
It's true, a poor fellow. Да, это правда, он бедняк.
The very poor have no choice. Но у бедняков нет возможности выбирать.
Yeah, well, I represent Marblehead's poor. Ага, в общем-то, Я представляю тамошних бедняков.
I never saw any poor man, any black. Я никогда не видела в них бедняков или черных.
Leaders of the poor prefer to romanticize the past. Лидеры бедняков предпочитают романтизировать прошлое.
And it's the poor people who are affected worse. А больше всего от этого страдают бедняки.
The European poor view inequality as an insurmountable social obstacle. Для европейских же бедняков неравенство представляет непреодолимое социальное препятствие.
It's not even unique to poor people in India. И даже не только для индийских бедняков.
That won't be good for profits, or for the poor. Это плохо отразится и на доходах, и на бедняках.
Do you know that helping the poor is like welcoming Jesus? Ты знаешь, что помогать беднякам, это все равно что привечать самого Христа?
I'm a poor man with a stammer and a scholarship. Я - бедняк с заиканием и степенью.
And the poor make up the majority of Brazil's electorate. А бедняки составляют большинство бразильского электората.
And next time, try and find me some funny poor people. И в следующий раз постарайтесь найти бедняков позабавнее.
But didn't you tell me he was a poor fellow? Но ты говорил, что он какой-то там бедняк?
And we do not want to relegate the urban poor to starvation. И, конечно, не хотим заставить голодать городских нищих и бедняков.
Too often, children growing up in poverty end up as poor adults. Очень часто дети, росшие в бедности, остаются бедняками и став взрослыми.
Consider London in the 1850s: Living conditions for the poor were grim. Представьте себе Лондон в 1850-х годах. Условия жизни бедняков были весьма мрачными.
If you see his house, you'll know that he is poor. Если вы увидите его дом, то вы поймёте, что его хозяин - бедняк.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!