Exemplos de uso de "Psychology" em inglês com tradução para o russo

<>
Traduções: todos310 психология274 outras traduções36
These resources include Alcoholics Anonymous, Narcotics Anonymous and Psychology Today’s online listing of counselors and therapists. Эти ресурсы включают Общество анонимных алкоголиков, Общество анонимных наркоманов и список Psychology Today, включающий советников и терапевтов.
The Horrible Psychology of Solitary Confinement Ужасная психологическая сторона одиночного заключения
Rising asset prices follow from this psychology. Рост цен на активы определяется именно таким мышлением.
Look, our new DCI has a degree in psychology. Смотри, наш новый старший инспектор имеет диплом психолога.
Perhaps, not surprisingly, for cannabis has a clear effect on psychology: Вероятно, в этом нет ничего удивительного, так как марихуана имеет явное влияние на психику:
How I love your mom's little pop psychology one-liners. Как я люблю эти маленькие психологические остроты твоей мамочки.
Dr. Brent avedon was the head of psychology at the Fairview health center. Доктор Брент Аведон был шефом психиатрического отделения в Центре здоровья Фейрвью.
Our next contestant is a psychology major with a political upbringing and a passion for calligraphy. Наша следующая конкурсантка учиться на психолога, росла в политической среде, и увлекается каллиграфией.
But then, I don't think I need a psychology degree to work that one out. Здесь даже образования психолога не нужно, чтобы понять, что к чему.
Repeated psychology tests have proven that telling someone your goal makes it less likely to happen. Неоднократные психологические эксперименты доказали, что рассказывая кому-то о своих планах, вы делаете их менее осуществимыми.
“Until we create the substance and psychology of deterrence, these attacks are going to continue,” he says. «Пока мы не разработаем основные и психологические принципы концепции сдерживания, эти кибератаки будут продолжаться», — говорит он.
Perhaps it is not by chance that Argentina has the largest number of psychology students in the world. Вероятно, не случайно Аргентина занимает первое место в мире по количеству студентов психологических факультетов.
Well psychology actually says there is a tension - a tension between self-regarding behaviors and other regarding behaviors. Психологи говорят, что здесь есть противоречие, борьба между выбором в свою пользу и в пользу других.
For me, this is about exploring human limits, about exploring the limits of physiology, of psychology and of technology. Для меня это опыт исследования пределов человеческих возможностей, пределов физиологических и психологических, а также технологических.
This is precisely what a large amount of research in economics, sociology, psychology and political science has done for the US. Именно такая задача стояла перед огромным количеством экономических, социологических, психологических и политологических исследований, проведенных в США.
this is now about the brains, the psychology of people, and innovation needs to continue all the way through the last mile. И инновации должны продолжаться до самого конца, включая последнюю милю.
The units also ensure that students are provided with support services in speech and language pathology, educational and clinical psychology, social work and health. Эти группы также обеспечивают предоставление учащимся дополнительных услуг в случае отклонений в речи и языке, психологической помощи в учебных и медицинских учреждениях, социального и медицинского обслуживания.
Now, I personally have no doubt whatsoever that the experience of beauty, with its emotional intensity and pleasure, belongs to our evolved human psychology. Лично я нисколько не сомневаюсь, что ощущение красоты, сопряженное с удовольствием и остротой переживаний, лежит в сфере эволюционного развития
Perhaps, not surprisingly, for cannabis has a clear effect on psychology: not only is there euphoria, but often overlooked effects of anxiety, panic and paranoia. Вероятно, в этом нет ничего удивительного, так как марихуана имеет явное влияние на психику: и это не только эйфория, но часто и не замечаемые состояния тревоги, паники и паранойи.
The controversy has spilled out of the psychology laboratories and psychiatric clinics, capturing headlines, motivating legislative changes, and affecting outcomes in civil lawsuits and criminal trials. Разногласия просочились из психологических лабораторий и психиатрических клиник, получив широкую огласку в печати, послужив толчком для законодательных изменений и влияя на исход гражданских судебных процессов и уголовных судебных дел.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!