Usage examples of "Rebellion" in English with translation to Russian

<>
Extreme poverty breeds apathy, not rebellion. Крайняя бедность порождает апатию, а не восстание.
The army quelled the rebellion. Армия подавила бунт.
The troops easily put down the rebellion. Войска легко подавили восстание.
Such a paltry little rebellion by today's standards. По сегодняшним меркам - такой мелкий бунт.
My name has a sound of rebellion, courage. Мое имя связано с восстанием, смелостью.
Some, like Renzi, respond with acts of blind rebellion. Одни, как Ренци, реагируют бессмысленным бунтом.
ISIS is a brutal Sunni rebellion against Shia rulers. ИГИЛ является жестоким Суннитским восстанием против Шиитских правителей.
The rebel took the bank job because she sees her rebellion is fruitless. Бунтарка, которая соглашается на работу в банке, потому что понимает, что от бунта нет никакого толка.
For ""68" was, indeed, a rebellion joining two eras. Поскольку "68-й" на самом деле был восстанием, соединившим две эры.
Fundamentalist religiosity is individual and generational, a rebellion against the religion of one's parents. Фундаменталистская религиозность - явление индивидуальное, относящееся к определенному поколению, это бунт против религии родителей.
The Mockingjay's words inspiring everyone to join the rebellion. Слова сойки-пересмешницы призовут всех присоединиться к восстанию.
Greece’s brief rebellion against permanent depression was ruthlessly suppressed in the summer of 2015. Краткий бунт Греции против непрекращающейся депрессии был безжалостно подавлен летом 2015 года.
The decade-long Chechen rebellion seemed to have been suppressed. Казалось, что десятилетие чеченского восстания было подавлено.
Still, the hope is that faster US growth and rising wages will quell voters’ populist rebellion. Впрочем, есть надежда, что ускорение роста экономики США и повышение зарплат поможет погасить популистский бунт избирателей. Ирония в том, что бремя правильных решений по-прежнему будет лежать ФРС.
For the first time, the army failed to crush the rebellion. Впервые в истории армия не смогла подавить восстание.
Not in countries like Czechoslovakia, where the music – more than the posturing – was an expression of serious rebellion. Но только не в таких странах, как Чехословакия, где сама эта музыка (в большей степени, чем политическое позёрство) была выражением серьёзного бунта.
By the next day, rebellion had spread to all major cities. На следующий день восстание распространилось на все основные города.
One result of this global monetary-policy activism has been a rebellion among pseudo-economists and market hacks in recent years. Одним из результатов этого глобального активизма денежно-кредитной политики, был бунт среди псевдо-экономистов и взломом рынков в последние годы.
Today, popular rebellion and political change have spread throughout the region. А сегодня народные восстания и политические перемены распространяются по всему этому региону.
Less visibly, Italy has also led a quiet rebellion against the pre-Keynesian economics of the German government and the European Commission. Меньше бросается в глаза возглавляемый Италией тихий бунт против докейнсианской экономической политики немецкого правительства и Еврокомиссии.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!