Beispiele für die Verwendung von "Restore" im Englischen
Übersetzungen:
alle2314
восстанавливать1288
восстановление653
вернуть117
возвращать68
восстанавливаться30
отреставрировать7
реставрировать6
andere Übersetzungen145
Backup, restore, and disaster recovery
Резервное копирование, восстановление и аварийное восстановление
Only complete isolation and rest will restore her to health.
Лишь полная изоляция и отдых возвратят её здоровье.
Choose Select another backup to restore files from.
Щелкните Выбрать другой архив, из которого будут восстанавливаться файлы.
I restore cars from the '70s, pinball machines from the' 90s, and if you pay me enough, I'll probably kill anything that breathes.
Я реставрирую машины 70х, автоматы для игры в пинбол 90х, и если вы заплатите мне достаточно, возможно, я убью все, что дышит.
Putin may restore tougher tone to relations with U.S.
Путин может вернуть жесткий тон в отношения с США
The most urgent undertaking was to restore Russia's financial sovereignty.
Наиболее актуальным считалось возвращение стране финансовой самостоятельности.
Choose Select another backup to restore files from, and then follow the steps in the wizard.
Щелкните Выбрать другой архив, из которого будут восстанавливаться файлы, а затем выполните предлагаемые мастером действия.
A show of overwhelming force might restore calm to the markets.
Шоу ошеломляющей силы могло бы вернуть покой на рынки.
A return to a national currency and a sharp depreciation would quickly restore competitiveness and growth.
Возвращение к национальной валюте и ее резкое обесценивание могли бы быстро восстановить конкурентоспособность и экономический рост.
When you select Restore Default, it turns on all available channels and restores the default listings mapping.
По нажатию кнопки По умолчанию включаются все доступные каналы и восстанавливаются сопоставления программ по умолчанию.
To restore a trashed bookmark item:
Чтобы восстановить закладку или папку из корзины, выполните следующие действия:
He has to do something to restore his sense of power.
Он должен сделать что-то, чтобы восстановить или вернуть свою власть.
Charles Limb performs cochlear implantation, a surgery that treats hearing loss and can restore the ability to hear speech.
Чapльз Лимб проводит кохлеарную имплантацию - вид хирургического вмешательства, лечащий потерю слуха и возвращающий способность слышать речь.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung