Exemplos de uso de "Restore" em inglês com tradução para o russo

<>
Can anything restore the old transatlantic harmony? Может ли что-нибудь возродить старую трансатлантическую гармонию?
What changes when you restore your settings Что произойдет после сброса
This will restore our skin to its youthful lustre. Благодаря этому, наша кожа омолодится.
This article will not restore your faith in humanity. Эта статья не возродит вашу веру в человечество.
Click Name only next to Search to restore the name list view. Установите переключатель Только имя рядом с полем Поиск, чтобы вернуться к представлению списка.
I'm not leaving here until I restore your sense of hope. Я не уеду отсюда, пока не подарю тебе чувство надежды.
Select Restore Default to remove all changes made to the Guide listings. Нажмите По умолчанию, чтобы отменить все изменения программ передач.
It will take days just to restore the damage that has already occurred. Потребуется несколько дней на возмещение уже нанесённого ущерба.
Restore a previous version of a document to the current version (Extra credit!) Замена текущей версии документа предыдущей (дополнительная возможность)
The restore point enables you to return to your original system configuration, if necessary. В случае необходимости она позволит вернуться к исходной конфигурации системы.
Now, our first priority is to help the hospital personnel restore order here, okay? Теперь, мы должны помочь персоналу больницы восстанавить тут всё, хорошо?
Yet King David sought God's forgiveness, and said, "You can restore my soul." И всё же Царь Давид искал Божьего прощения, и сказал, "Ты подкрепляешь душу мою."
Set the This database can be over written by restore attribute using the following syntax: Укажите атрибут This database can be over written by restore с помощью следующей синтаксической конструкции.
For this reason, America and South Korea must restore a strategic vision for the future. По этой причине Америка и Южная Корея должны вновь посмотреть на будущее со стратегической точки зрения.
They must also commit themselves to a credit target that will restore lending to normal. Люди не начнут тратить деньги в обычных объёмах, если у них не будет нормальной работы и доступных кредитов.
This lingering debt overhang is limiting the ability to use fiscal measures to help restore robust growth. Этот затяжной долговой навес мешает использованию фискальных мер, способствующих возврату уверенных темпов роста экономики.
I was, however, given my skills, able to reconstitute it, restore it roughly to its original shape. Я, как обычно, проявил свои способности, которые помогли воссоздать его первоначальную форму.
That, it seems to me, is a way to begin to restore the art of democratic argument. Это, как мне кажется, и есть способ возрождения искусства демократических дебатов.
While Obama would likely restore civility and politeness to transatlantic discourse, the sources of friction are more profound. В то время как, вероятно, Обама снова придаст любезность и вежливость трансатлантическому сотрудничеству, источники разногласий имеют более глубокие корни.
This is a good practice, and can be especially helpful if you ever need to restore a backup. Такой формат имени будет полезен, если вам придется воспользоваться резервной копией.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!