Exemples d'utilisation de "SRS system" en anglais
If there is already an account, there is a system by which you are able to send and receive email.
Если учётная запись уже есть, то существует система, с помощью которой вы сможете отправлять и получать электронную почту.
Site Replication Service (SRS) files (default location: \Exchsrvr\Srsdata)
Файлы службы репликации узла (местоположение по умолчанию: \Exchsrvr\Srsdata).
Honesty doesn't pay under the current tax system.
Честность не окупается при современной налоговой системе.
You can find your send and receive settings file in one of the following locations. The file will have an .srs extension.
Файл параметров отправки и получения можно найти в указанных ниже местах (он имеет расширение SRS).
Linux is a free operating system; you should try it.
Linux — это свободная операционная система, тебе стоит попробовать её использовать.
Site Replication Service (SRS) files in the Exchsrvr\Srsdata folder.
Файлы службы репликации сайтов (SRS) в папке Exchsrvr\Srsdata.
The new law will bring about important changes in the educational system.
Новый закон внесёт важные изменения в образовательную систему.
SRS data has also proved to be an effective and reliable tool for irrigation engineers and hydrologists engaged in flood hazard mapping and monitoring at the national level, for operational planning of irrigation systems in general and river embankments in particular.
Данные СДЗ доказали также свою эффективность и надежность при проведении инженерами по ирригации и гидрологами работ, связанных с картированием и мониторингом на национальном уровне рисков наводнений, а также в оперативном планировании ирригационных систем в целом и при строительстве речных дамб в частности.
The Singapore Registry of Ships (SRS) requires the owner to incorporate a company in Singapore who for all intents and purposes will own the vessel.
Сингапурский реестр судов (СРС) требует от владельца зарегистрировать в Сингапуре компанию, которая будет во всех отношениях являться владельцем судна.
Changes that occurred in the selected areas affected by salinity and waterlogging problems were studied using SRS data and GIS techniques.
Изменения, которые произошли в ряде выборочных районов в результате засоления и заболачивания почв, изучаются с помощью данных СДЗ и методов ГИС.
The ancient Greeks knew as much about the solar system as we do.
Древние греки знали о Солнечной системе столько же, сколько знаем мы.
An impact shall be created such that for a single impact the as tested Shock Response Spectrum curve at both corner fittings at the impacting end equals or exceeds the minimum SRS curve shown in Figure 1 at all frequencies within the range from 3 Hz to 100 Hz.
Удар производится таким образом, чтобы при одиночном ударе кривая спектра ударного отклика, полученная в ходе испытания для обоих угловых фитингов у подвергшегося удару торца, повторяла или превышала минимальную кривую СУО, показанную на рис. 1, на всех частотах в диапазоне от 3 Гц до 100 Гц.
Using SRS and Geographic Information System (GIS) technologies, indigenous methodology has been developed for use by SUPARCO and the relevant agencies for flood management purposes.
На основе технологий СДЗ и Географической информационной системы (ГИС) была разработана уникальная методология для СУПАРКО и соответствующих учреждений, которые пользуются ею для борьбы с наводнениями.
The railroad system in Japan is said to be wonderful.
Говорят, что железнодорожная система в Японии чудесная.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité