Exemplos de uso de "Since" em inglês com tradução "после"

<>
Best quarterback since Johnny Unitas. Лучший квотербек после Джонни Юнитас.
Since we skyped this afternoon? После сегодняшнего обеда, когда мы болтали по скайпу?
Has she rung since teatime? Она звонила после обеда?
Since Katrina, issuance has accelerated. После Катрины выпуск ускорился.
Since 1932 all that is reversed. После 1932 года все это было в корне пересмотрено.
Now what has happened since 1962? Что произошло после 1962 года?
This is the lowest figure since 2010. Это самый маленький показатель после 2010 года.
But, since 9/11, the tone has changed. Однако после событий 11 сентября тон изменился.
But since that happened, they own those desks. Но после этого эти столы стали их собственными.
The years since, however, were eaten by locusts. Годы после этого, однако, пошли прахом.
Peppino, since your returning, I see it is different. После того, как ты вернулся, ты выглядишь очумелым.
It's been five days since your bowel resection. Прошло пять дней после вашей резекции кишечника.
Westinghouse has since gone back to the drawing board. После этого специалисты Westinghouse вернулись за чертежные доски.
Of course, protectionist pressures have occasionally arisen since then. Конечно, и после этого время от времени давление протекционизма давало о себе знать.
I believe you're the greatest lawyer since Darrow. Ты же величайший адвокат в мире после Даров.
I haven't seen Joe since the light house. Я не видел Джо после маяка.
Thinks I'm the greatest thing since sliced bread. Думает, что я величайшее изобретение после нарезанного хлеба.
Important progress has been made since the Durban conference. Существенный прогресс был достигнут после конференции в Дурбане.
They haven't seen each other since the divorce. Они не видели друг друга после развода.
English, I owe you a favour ever since Berlin. Англичанин, я обязан тебе после того случая в Берлине.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!