Exemples d'utilisation de "Sobbed" en anglais

<>
Sobbed the whole way home. Он рыдал всю обратную дорогу.
The audience sobbed throughout the climax of the movie. Зрители всхлипывали во время кульминационной сцены фильма.
At first, she just sobbed uncontrollably. Поначалу она только безудержно рыдала.
I sobbed through the entire third act. Я рыдал весь третий акт.
Kumiko snuggled up to us and sobbed. Кумико прижалась к нам и рыдала.
I threatened him and he cried and sobbed like a girl. Я пригрозил ему, а он расплакался, рыдал, как девчонка.
As I sobbed shamelessly on the five-minute drive back to the space center, I repeated over and over a phrase that later I’d feel great guilt about: “Thank God it isn’t Hoot! Thank God it isn’t Hoot!” Я безо всякого стыда рыдала в течение пятиминутной поездки в Космический центр, и все время повторяла фразу, за которую потом я испытывала огромное чувство вины: «Слава Богу, что это не Хут. Слава Богу, что это не Хут!»
She's sobbing at home! Дома она рыдала!
The girl was sobbing in the corner of the schoolroom. Девочка всхлипывала в углу класса.
I mean, he was just sobbing. Что он просто рыдал.
He went to start crying and sobbing and just carrying on. Он ударился в крик и стал рыдать и всхлипывать.
I heard Dad sobbing behind me. Я слышала как отец рыдал.
Polly, only half reassured, gulped down her sobs and the sorrowful trio repaired to mother. Полли, лишь наполовину убежденная, всхлипнула и печальное трио отправилось к матери.
You can be disappointed, start sobbing. И хотя вы можете быть разочарованы, и начать рыдать.
Bart, Bart, I hear Mom sobbing. Барт, Барт, я слышу, как мама рыдает.
He went on, his voice broken, sobbing Он продолжил, его голос перерывали рыдания
He was sobbing and it was awful. Он рыдал, и это было ужасно.
I heard my mom sobbing every night. Я слышал, как мама рыдала каждую ночь.
He went into the bedroom and started sobbing. Он ушёл в ванную и начал рыдать.
He didn't cry and he didn't sob. Он не плакал и не рыдал.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !