Exemplos de uso de "Technique" em inglês com tradução "прием"

<>
Differencing is another technique we use. Дифференциация - другой приём, которым мы пользуемся.
Using Bcc is a favorite technique of spammers. Использование поля "СК" — излюбленный прием тех, кто рассылает спам.
The importance is that that technique has been democratized. Важно то, что эти приёмы стали доступны всем.
And we used this technique again during the Treasure rescue. Мы использовали тот же прием во время спасения птиц с "Сокровища".
It's also the only instrument that uses this kind of technique. Это также единственный [современный] инструмент, где используется этот приём.
Now, the importance of this is not the technique that you've seen here. Теперь, важность этого не в технических приёмах, которые вы здесь видели.
Filmmakers often use a technique called ray tracing to render light and reflections in images. Кинематографисты часто используют прием под названием трассировка лучей (ray tracing) для выставления света и отражений предмета.
This technique often yields better results with a much higher click-through rate than text links. Этот прием зачастую позволяет добиться лучших результатов и получить более высокий показатель CTR по сравнению с текстовыми ссылками.
And using both this technique and other optical techniques, we think we can make those diagnostics. Используя этот приём и другие оптические приёмы, мы думаем, что сможем диагностировать малярию.
Remarketing or retargeting: A marketing technique that lets advertisers target people who've already visited a website. Ремаркетинг или ретаргетинг: прием, который позволяет рекламодателям показывать рекламу людям, уже посещавшим веб-сайт.
Evidence-based medicine – a popular technique for controlling costs – is ordinarily aimed only at the efficacy of diagnostic or therapeutic procedures. Целью медицины, основанной на доказательствах – популярный прием осуществления контроля над стоимостью – обычно является только эффективность диагностических или терапевтических процедур.
He used a classic technique called slit-scan, filming models of the Enterprise with a moving camera and long exposure through a partially blocked lens. Он использовал классический прием, называемый щелевой фотосъемкой, снимая модели «Энтерпрайза» движущейся камерой на длинной экспозиции с использованием щелевой диафрагмы.
And if you do lavish as much technique as possible, and you try to make the highest quality hamburger, it gets to be a little bit involved. И когда ты применяешь все вообразимые приёмы в попытках приготовить самый качественный гамбургер, это сильно затягивает.
Because, of course, every technique that you've seen here is something that television and film producers have been able to do for the last 50 years. Потому что, разумеется, все технические приёмы, увиденные вами, - это то, что теле- и кино-продюсеры умели делать в течение последних 50 лет.
So what it's telling you here is that obviously this automatic, spontaneous process that he's describing can only happen to someone who is very well trained and who has developed technique. Здесь же - только в других частях интервью - он говорит о том, что этот автоматический спонтанный процесс, который он описывает, может случиться только с тем, кто является профессионалом и овладел всеми техническими приёмами.
Such a siege strategy – waiting for Greece to run out of the money it needs to maintain the normal functions of government – now looks like the EU’s most promising technique to break Greek resistance. Такая стратегия осады – ожидание, когда Греция останется без денег, необходимых для поддержки нормального функционирования правительства - теперь выглядит для ЕС наиболее перспективным приемом, чтобы сломить греческое сопротивление.
Further, did this process involve indigenous knowledge and techniques? Далее, предполагает ли этот процесс привлечение аборигенных знаний и приемов?
We use some pretty cool techniques to do this. В ходе него мы используем довольно интересные приёмы.
And from day to day, we have the techniques that we use. У нас есть разные приёмы, которые мы используем изо дня в день.
But I think we can use their techniques and apply them to healthy food. Я думаю, что эти приёмы можно использовать в отношении здоровой еды.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!