Usage examples of "a little while ago" in English with translation to Russian

<>
She left a little while ago. Она только что выехала из гостиницы.
He came to a little while ago. Он прибыл только что.
Oh, you met her a little while ago. Вы же только что познакомились.
He just woke up a little while ago. Он проснулся только что.
Right, I spoke to her a little while ago. Да, я только что болтал с ней.
I just saw him a little while ago downtown. Я только что видел его в центре города.
He just opened his eyes a little while ago. Он только что открыл глаза.
Also, you said you were worried a little while ago. К тому же, ты только что сказал, что взволнован.
You know, a funny thing happened a little while ago. Вы знаете, забавная вещь случилась только что.
Listen, Aunt Peg, Connie called me just a little while ago. Тётя Пегги, мне только что звонила Конни.
I invited Drew Gardner to the station a little while ago. Я только что пригласил Дрю Гарднера в участок.
Well, uh, I just spoke to her a little while ago. Ну я только что с ней разговаривал.
How can you possibly be nostalgic about a concept like a little while ago? Как можно испытывать ностальгию по тому что произошло только что?
She kind of left a little while ago as I was awkwardly evading her questions. Она только что ушла, обиделась, что я уклонился от ответа.
I think y 'all just spoke a little while ago, and, uh, we're excited to talk to you. Я думаю, мы это обсудили только что, и нам необходимо поговорить с тобой.
Something revolutionary happened a little while ago, at the same facility. Кое-что революционное произошло некоторое время тому назад, в той же индустрии.
A little while ago I was here and this bar girl. Я был тут недавно, и эта девушка из бара.
And the list looked something like this a little while ago. Вот так выглядит список уже предложенных идей.
My head started to ache a little while ago, and i think i'll stop. У меня разболелась голова, и наверное я закончу.
There was a client back here a little while ago, uh, who was also interested in beekeeping. Здесь некоторое время назад был один клиент, который тоже интересовался пчеловодством.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!