Usage examples of "acquittal" in English with translation to Russian

<>
Another trial, then another acquittal. Другой суд, и снова оправдание.
It was an adrenalin-packed, no-sleep assignment in the days following the acquittal of the officers. Освещение событий после оправдательного вердикта офицерам полиции - это задание, которое потребовало максимального напряжения и отдачи.
With a very high acquittal rate. Высокие показатели оправданий.
Will, there was little prospect of acquittal. Уилл, тут было мало шансов на оправдание.
Aren't you on your hundredth acquittal? Не вы ли добились сотого оправдания?
Only thing between this company and chapter 11 is an acquittal. Единственное, что между этой компании и главой 11, это оправдание.
I'm bringing you an acquittal that's already all cooked. Я вношу вам оправдание, которое уже готово.
What's your reaction to Donald Palmer's acquittal, Inspector Nelson? Какова ваша реакция на оправдание Дональда Палмера, инспектор Нельсон?
Well, the vote's nine to three in favor of acquittal. Девять против трех за оправдание.
But theoretically, it's always possible to get another ostensible acquittal. Впрочем, теоретически возможно добиться второго мнимого оправдания.
Frankly, I don't see how you can vote for acquittal. Не понимаю, как можно голосовать за оправдание.
I couldn't let this entire day pass without celebrating Dr. Kim's acquittal, so. Я не могла сегодня не отметить оправдание доктора Ким, так что.
Acquittal in the criminal proceedings does not necessarily entail refusal of the right to compensation. Оправдание обвиняемого по уголовному делу необязательно влечет за собой отказ в праве на компенсацию.
An acquittal indicated either that the defendant was not guilty, or that the offence could not be proven. Оправдание означает, что либо ответчик был невиновен, либо что преступление не было доказано.
A person acquitted by the court has the right to appeal against the reasons and grounds for the acquittal. Лицо, оправданное по приговору суда, имеет право подать жалобу в кассационном порядке в отношении мотивов и оснований для оправдания.
The other reservation made by Finland concerns the prohibition to change a final conviction or acquittal, laid down in Article 14 (7) of the Covenant. Другая оговорка, сделанная Финляндией, касается запрещения изменения окончательного осуждения или оправдания, которое закреплено в статье 14 (7) Пакта.
His subsequent acquittal by the Court of Appeal does not, per se, imply that his imprisonment on the strength of a court order was unlawful. Его последующее оправдание апелляционным судом само по себе не означает того, что его тюремное заключение в силу судебного приговора было незаконным.
Furthermore, why does the United States jump to conclusions and deliver a ready conviction, while acquittal or conviction is a matter for the court alone to decide? Более того, почему Соединенные Штаты делают скороспелые выводы и выносят готовый приговор, в то время как решение об оправдании или обвинении может вынести лишь суд?
While a number of court cases against defenders have resulted in acquittal, many others have resulted in their conviction, with penalties ranging from fines to life imprisonment. Хотя в ряде случаев судебные дела, возбужденные против правозащитников, заканчивались их оправданием, многие другие дела приводили к их осуждению и назначению наказаний в диапазоне от штрафа до пожизненного заключения.
The Committee further notes that this house arrest was imposed on him after his acquittal and release by virtue of a final judgement of the Military Tribunal. Комитет далее отмечает, что автор был подвергнут этому домашнему аресту после его оправдания и освобождения из-под стражи на основании окончательного решения Военного трибунала.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!