Exemples d’usage de "adder carry" en anglais avec traduction en russe

<>
My Lord, wouldn't something like The Black Adder sound better? Может, Черная Гадюка будет лучше звучать?
It is next to impossible to carry it out. Осуществить это практически невозможно.
It's the adder beneath the rose, isn't it? Разве под розой нельзя обнаружить аспида?
FEN does not carry domestic news. «Far East Network» не передаёт местные новости.
You're not allowed to carry food into the library. В библиотеку нельзя проносить еду.
I forced him to carry the suitcase. Я обязал его нести чемодан.
It's against the law to carry weapons. Ношение оружие противозаконно.
It is hard to carry out this plan. Этот план будет сложно реализовать.
You should carry out your first plan. Ты должен исполнить свой первый план.
Tom got Mary to carry his suitcase. Том поручил Мэри нести свой чемодан.
He helped me to carry the bag. Он помог мне нести сумку.
Without your help, we wouldn't be able to carry out our plan. Без твоей помощи, мы не сможем осуществить наш план.
Shall I carry your baggage? Могу я понести ваш багаж?
His opinions carry weight. Его мнение имеет вес.
Would you mind helping me carry this suitcase? Ты не поможешь мне нести этот чемодан?
Builders, like my cousin, often have to carry heavy materials to site. Строителям, как и моему двоюродному брату, часто приходится таскать тяжести на стройплощадку.
We couldn't carry out our project because of a lack of funds. Нам не удалось осуществить проект из-за недостатка средств.
I made him carry the briefcase. Я заставил его нести чемодан.
Kumiko got a porter to carry her suitcase at the airport. Кумико взяла носильщика, чтобы он донёс её чемодан до аэропорта.
Many things are easy to talk about, but difficult to actually carry out. О многих вещах легко говорить, но сложно делать.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !