Usage examples of "apologized" in English with translation to Russian

<>
She apologized to him for being late. Она извинилась перед ним за опоздание.
Obama apologized for arriving late, and added: Обама извинился за опоздание и добавил:
He apologized to her for being late. Он извинился перед ней за опоздание.
He apologized to me for his rudeness. Он извинился передо мной за свою грубость.
Even though he apologized, I'm still furious. Несмотря на то, что он извинился, я все ещё в бешенстве.
Even though the Japanese students apologized, they were expelled. Хотя студенты принесли свои извинения, их отчислили.
She apologized to me for stepping on my foot. Она извинилась за то, что наступила мне на ногу.
And after you've apologized and wished him well. И после того как вы извинитесь перед ним и пожелаете ему удачи.
They had apologized for their past, and that was very important. Они принесли извинения за прошлое, и это было очень важно.
The US has never apologized, much less even recognized the civilian slaughter. США ни разу не извинились за это, не говоря уж о признании массового убийства мирных жителей.
The dean of students apologized for not turning it over right away. Декан университета извинилась за то, что не сразу её предоставила органам.
Premier Zhu apologized primarily in response to the public outcry on the internet. Премьер Госсовета принес извинения в первую очередь в ответ на широкий общественный протест, выраженный через Интернет.
Israeli leaders called the incident a grave mistake and apologized for the incident. Израильские лидеры назвали этот инцидент серьезной ошибкой и извинились за него.
Obama apologized for arriving late, and added: “That’s why we have civil society. Обама извинился за опоздание и добавил: «Вот почему у нас есть гражданское общество.
TRP in turn also apologized repeatedly to this same Committee, and also in its report. Со своей стороны, ТРП также неоднократно приносила извинения в самом нашем Комитете, а также извинилась в своем докладе.
Colonel Reis and his deputy remonstrated with Brigadier General Ruak, who apologized for the shooting. Полковник Рейс и его заместитель выразили протест бригадному генералу Руаку, который извинился за стрельбу.
Okay, you bumped into him, and he apologized and gave you a donut on the hoose? Так, ты его пихнула, а он извинился и бесплатно угостил тебя пончиком?
It was neither a tactful nor an elegant phrase, and she later apologized for her remark. Это было нетактично и некрасиво, и позднее она извинилась за эту фразу.
Wynn apologized, and attributed the fault to Retinitis Pigmentosa, an ocular disease that damages peripheral vision. Уинн принес извинения, и в качестве оправдания сослался на глазную болезнь, которая поражает периферийное зрение.
Though Biden later apologized for the revelation, it reaffirmed that Turkey has repeatedly mishandled its approach to the conflict. Байден позднее извинился за эти откровения, однако он ещё раз подтвердил, что Турция неоднократно ошибалась в своих подходах к этому конфликту.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!