Exemplos de uso de "arusha" em inglês com tradução "аруша"
Redeploy P-3 Protocol Officers from Kigali to Arusha;
перевести сотрудников по протоколу С-3 из Кигали в Арушу;
Monthly salary of judges serving in The Hague and in Arusha
Месячный оклад судей, работающих в Гааге и в Аруше
Two years ago, I stood on the TED stage in Arusha, Tanzania.
Два года назад я стоял на сцене TED в Аруше, в Танзании.
The appeal hearings were held in Arusha, on 21 and 22 April 2004.
Слушания по этой апелляции состоялись в Аруше 21 и 22 апреля 2004 года.
The Prosecutor travels regularly to Arusha and Kigali to attend court hearings and plenary sessions.
Обвинитель совершает регулярные поездки в Арушу и Кигали для участия в судебных слушаниях и пленарных заседаниях.
Acclaiming also the signature of the Arusha Peace and Reconciliation Agreement on 28 August 2000,
приветствуя также подписание в Аруше 28 августа 2000 года Соглашения о мире и национальном примирении,
The vacant post of Chief of Prosecution, also based in Arusha, was filled on 24 February 2003.
Вакантная должность начальника Канцелярии Обвинителя, который также должен базироваться в Аруше, была заполнена 24 февраля 2003 года.
Since then, many efforts have been made to obtain his transfer to Arusha, but so far without success.
С тех пор было затрачено много сил на то, чтобы добиться его передачи в Арушу, но пока все безуспешно.
The radio subunit is responsible for ensuring that the radios within Arusha are functioning and using the correct frequencies.
Подгруппа радиосвязи отвечает за обеспечение функционирования всех радиостанций в Аруше и использование ими правильных частот.
It also maintains cash register ledgers for 14 bank accounts operated out of Arusha, Kigali, Kenya and New York.
Она ведет также кассовые бухгалтерские регистры по 14 банковским счетам, по которым ведутся операции из Аруши, Кигали, Кении и Нью-Йорка.
So, on stage that day in Arusha, my English lost, I said something like, "I tried. And I made it."
Так вот, в тот день на сцене в Аруше, я растерял весь свой английский, я сказал что-то вроде: "Я попробовал. И я сделал это".
Furthermore, it was in Arusha, where Burundian political partners met, that the initial proposals were made and the request formulated.
Кроме того, именно в Аруше, где встретились бурундийские политические партнеры, были выдвинуты первые предложения и была сформулирована эта просьба.
The Procurement Unit also initiated and compiled a procurement plan, thus facilitating bulk and consolidated purchases for Arusha and Kigali.
Группа закупок также инициировала и составила план закупок, что облегчило оптовые и консолидированные закупки для подразделений в Аруше и Кигали.
Consultancy meetings on bulk procurement of drugs for East, Central and Western Africa, Commonwealth Regional Health Community Secretariat, Arusha, Tanzania
Консультативные совещания по оптовым поставкам медикаментов для Восточной, Центральной и Западной Африки, региональный секретариат Содружества по вопросам здравоохранения, Аруша, Танзания
Apart from the heavy-duty reproduction machines, the Tribunal has 35 medium and large photocopiers assigned to various offices in Arusha.
Наряду с типографской техникой Трибунал располагает 35 фотокопировальными машинами средней и большой мощности, которые установлены в различных служебных помещениях в Аруше.
In Arusha, it consists of the Chief, one Information Processing Librarian, one Library Assistant, a Library Assistant and a Library Clerk.
В Аруше работают начальник, библиотекарь по обработке информации, помощник библиотекаря и младший библиотекарь и технический библиотечный сотрудник.
Once elected to the International Criminal Tribunal for Rwanda, the judges are expected to take up residence at its seat in Arusha.
Предполагается, что после избрания в Международный уголовный трибунал по Руанде они будут проживать в его месте пребывания в Аруше.
Referring to the agreement signed in Arusha on 28 August 2000 and to the statement which it made on 29 August 2000:
ссылаясь на соглашение, подписанное в Аруше 28 августа 2000 года, и на свое заявление от 29 августа 2000 года:
It is anticipated that approximately 300 witnesses for the prosecution will be brought to Arusha in each of the next two years.
Ожидается, что в течение следующих двух лет в Арушу будут доставляться примерно по 300 свидетелей обвинения в год.
The Witness and Victims Support Section, Prosecution, is divided into two units, the Main Office in Arusha and the Sub-office in Kigali.
Секция помощи потерпевшим и свидетелям (обвинение) разделена на две группы — основное отделение в Аруше и вспомогательное отделение в Кигали.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie