Verwendungsbeispiele von "assassination" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Trafficking in nuclear materials, assassination, conspiracy. Перевоз радиоактивных материалов, убийство, заговор.
Basque and Irish separatists employed assassination and bombing. Баскские и ирландские сепаратисты использовали убийства и взрывы.
The Archduke's assassination provided a perfect pretext. Убийство эрцгерцога предоставило отличный предлог.
Her assassination by Islamist elements foreclosed that option. Ее убийство исламистскими элементами стало препятствием для такого решения.
Death could come by assassination, with Trump tearing up the agreement. Это может быть убийство: Трамп просто разорвёт соглашение.
Nasser replies “poison”; Sadat says “assassination”; and Mubarak answers “Al Jazeera.” Нассер отвечает «яд», Садат говорит «убийство», а Мубарак отвечает «Аль-Джазира».
First, you must answer to the charge of his attempted assassination. Сначала, вы должны ответить по обвинению в попытке убийства.
His assassination would light a huge fire in the Islamic community. Его убийство подольет масла в огонь в исламском обществе.
These guys hacked into Fox News' Twitter account to announce President Obama's assassination. Эти парни взломали твиттер Fox News, чтобы объявить об убийстве президента Обамы.
The fallout from Bhutto's assassination was bound to reach beyond Pakistan's borders. Последствия убийства Бхутто просто обязаны были распространиться за границы Пакистана.
Musharraf and his political allies cannot be seen as benefiting from Bhutto's assassination; Мушаррафу и его политическим союзникам убийство Бхутто не может быть выгодным;
The Council members adopted a presidential statement condemning the assassination and expressing their condolences. Члены Совета приняли заявление Председателя, в котором осудили это убийство и выразили свои соболезнования.
It is this page that has been probably fully closed with the assassination of Politkovskaya. Возможно, именно эта страница закрылась с убийством Политковской.
November 22 will mark the 50th anniversary of the assassination of President John F. Kennedy. 22 ноября исполнится 50 лет со дня убийства президента Джона Ф. Кеннеди.
Israeli assassination campaigns against militants have merely led to further escalation on the Palestinian side. Израильские кампании заказных убийств боевиков просто привели к дальнейшей эскалации с палестинской стороны.
All eyes turned to Syria following the assassination of former Lebanese Prime Minister Rafik Hariri. После убийства бывшего премьер-министра Ливана Рафика Харири все взгляды обращены сегодня на Сирию.
That was before the disclosure of Mr Kuchma's possible role in Gongadze's assassination. Это было перед обнаружением возможного участия г-на Кучмы в убийстве Гонгадзе.
And a trial, however unsatisfactory, is in most cases still to be preferred to an assassination. И суд, хоть и неудовлетворительный, в большинстве случаев все же предпочтительнее политического убийства.
The recent assassination of former Deputy Prime Minister and opposition leader Boris Nemtsov reinforces this assumption. Недавнее убийство бывшего заместителя премьер-министра и лидера оппозиции Бориса Немцова, только усиливает это предположение.
The measures led to a police strike, followed by a popular insurrection and an assassination attempt. Эти меры привели к забастовке полицейских, за которой последовало народное восстание и покушение на убийство президента.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!