Usage examples of "assassination" in English with translation to Russian

<>
Trafficking in nuclear materials, assassination, conspiracy. Перевоз радиоактивных материалов, убийство, заговор.
Basque and Irish separatists employed assassination and bombing. Баскские и ирландские сепаратисты использовали убийства и взрывы.
The Archduke's assassination provided a perfect pretext. Убийство эрцгерцога предоставило отличный предлог.
Her assassination by Islamist elements foreclosed that option. Ее убийство исламистскими элементами стало препятствием для такого решения.
Death could come by assassination, with Trump tearing up the agreement. Это может быть убийство: Трамп просто разорвёт соглашение.
Nasser replies “poison”; Sadat says “assassination”; and Mubarak answers “Al Jazeera.” Нассер отвечает «яд», Садат говорит «убийство», а Мубарак отвечает «Аль-Джазира».
First, you must answer to the charge of his attempted assassination. Сначала, вы должны ответить по обвинению в попытке убийства.
His assassination would light a huge fire in the Islamic community. Его убийство подольет масла в огонь в исламском обществе.
These guys hacked into Fox News' Twitter account to announce President Obama's assassination. Эти парни взломали твиттер Fox News, чтобы объявить об убийстве президента Обамы.
The fallout from Bhutto's assassination was bound to reach beyond Pakistan's borders. Последствия убийства Бхутто просто обязаны были распространиться за границы Пакистана.
Musharraf and his political allies cannot be seen as benefiting from Bhutto's assassination; Мушаррафу и его политическим союзникам убийство Бхутто не может быть выгодным;
The Council members adopted a presidential statement condemning the assassination and expressing their condolences. Члены Совета приняли заявление Председателя, в котором осудили это убийство и выразили свои соболезнования.
It is this page that has been probably fully closed with the assassination of Politkovskaya. Возможно, именно эта страница закрылась с убийством Политковской.
November 22 will mark the 50th anniversary of the assassination of President John F. Kennedy. 22 ноября исполнится 50 лет со дня убийства президента Джона Ф. Кеннеди.
Israeli assassination campaigns against militants have merely led to further escalation on the Palestinian side. Израильские кампании заказных убийств боевиков просто привели к дальнейшей эскалации с палестинской стороны.
All eyes turned to Syria following the assassination of former Lebanese Prime Minister Rafik Hariri. После убийства бывшего премьер-министра Ливана Рафика Харири все взгляды обращены сегодня на Сирию.
That was before the disclosure of Mr Kuchma's possible role in Gongadze's assassination. Это было перед обнаружением возможного участия г-на Кучмы в убийстве Гонгадзе.
And a trial, however unsatisfactory, is in most cases still to be preferred to an assassination. И суд, хоть и неудовлетворительный, в большинстве случаев все же предпочтительнее политического убийства.
The recent assassination of former Deputy Prime Minister and opposition leader Boris Nemtsov reinforces this assumption. Недавнее убийство бывшего заместителя премьер-министра и лидера оппозиции Бориса Немцова, только усиливает это предположение.
The measures led to a police strike, followed by a popular insurrection and an assassination attempt. Эти меры привели к забастовке полицейских, за которой последовало народное восстание и покушение на убийство президента.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!