Verwendungsbeispiele von "убийством" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Временная шкала совпадает с убийством. Time line matches the murder.
Тико Арриола был связан с убийством проститутки. Tico Arriola's been tied in with the hooker killing.
Возможно, именно эта страница закрылась с убийством Политковской. It is this page that has been probably fully closed with the assassination of Politkovskaya.
Это уже признано оправданным убийством. It's already been ruled a justifiable homicide.
Он заставил вас запугать Морроу убийством его жены, чтобы тот признался, и таким образом погасил долг. He got you to threaten to kill Morrow's wife so that he would confess to settle his debt.
Званный обед с загадочным убийством! A murder mystery dinner party!
Я думал, что он уйдет, как минимум, с грандиозным массовым убийством. I thought he'd at least go out with a bang or a killing spree.
Он также напрямую связан с убийством в "Миконосе" и атакой на башни Хобар в Саудовской Аравии. He's also directly tied to the Mykonos assassinations and the attacks on the Khobar Towers in Saudi Arabia.
Ходят слухи, что ОВР хочет назвать это правомерным убийством. I'm hearing rumors IAB wants to call this justifiable homicide.
19 апреля 2001 года сотрудники департамента уголовных расследований арестовали трех лиц, которым были предъявлены обвинения в нарушении уголовного кодекса Кении, заключавшемся в угрозе убийством (сговоре) и в получении денег от беженцев. On 19 April 2001, the Kenya Criminal Investigation Department arrested the three persons, who were charged with violations of the Penal Code of Kenya for threatening to kill (conspiracy) and the taking of money from refugees.
Ты думаешь, Упыри стоят за убийством Лема. You think the Ghouls are behind Lem's murder.
Контраст между убийством бен Ладена и интервенцией в Ливию иллюстрирует доктрину Обамы. The contrast between the killing of Bin Laden and the intervention in Libya illustrates the Obama Doctrine.
И его дару мотивации людей не было равных; это действительно его пережило, его убийством закрепив мощное наследие. And his gift for motivating people was unmatched; indeed, it outlasted him, with his assassination cementing a powerful legacy.
Если ОВР хочет назвать это правомерным убийством, мы должны это поддержать. If IAB wants to call it justifiable homicide, we should back that up.
Этот человек был арестован сотрудниками кенийской полиции, действовавшей совместно с Целевой группой, и ему было предъявлено обвинение по 5 пунктам, касающимся сговора с целью угрозы убийством, 11 пунктам, касающимся мошенничества, и 1 пункту, касающемуся подлога. This person was arrested by Kenya police officers working with the task force and charged with 5 counts of conspiracy to threaten to kill, 11 counts of cheating and 1 count of forgery.
Этот человек стоит и за убийством судьи Вона. That person is behind Judge Vaughn's murder.
Вот, и все закончилось убийством Леди и Рекс спрятал ее тело под крыльцом. Well, Rex ended up killing Lady and hiding her body under the porch.
Во время Республиканских праймериз он увязал отца своего оппонента сенатора Теда Круса с убийством Джона Ф. Кеннеди. During the Republican primary, he linked his opponent Senator Ted Cruz’s father to John F. Kennedy’s assassination.
Дядя, мы тут потому что мы работаем над убийством подозреваемого торговца алкоголем. Uncle, we're here because we're working a homicide of a suspected bootlegger.
Государство-участник уточняет, что в Канаде осуждение в уголовном порядке за угрозу убийством или нанесением телесных повреждений основывается на предъявленных заместителем государственного прокурора и не вызывающих разумного сомнения доказательств того, что эти угрозы были высказаны (actus reus) и что обвиняемый высказал эти угрозы сознательно (mens rea). The State party specifies that a criminal conviction in Canada for threatening to kill or inflict serious injury is based on evidence beyond reasonable doubt brought by the deputy Crown prosecutor that threats were made (actus reus) and that the accused made these threats intentionally (mens rea).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!