Beispiele für die Verwendung von "association of african geological surveys" im Englischen

<>
Professor Akilagpa Sawyerr (Ghana), Secretary-General, Association of African Universities; former Vice-Chancellor and Professor of Law, University of Ghana Профессор Акилагпа Сойерр (Гана), генеральный секретарь Ассоциации африканских университетов; бывший проректор и профессор права Ганского университета
At its World Conference on Higher Education in Paris in 2009, the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization called for greater collaboration between African universities and issued a communiqué to support the acceleration of the establishment of quality-assurance systems through an Association of African Universities initiative. На Всемирной конференции по высшему образованию, которая проходила в Париже в 2009 году, Организация Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры призвала активизировать сотрудничество между африканскими университетами и приняла коммюнике в поддержку ускорения создания систем обеспечения качества через инициативу Ассоциации африканских университетов.
The events were organized in close cooperation with the African Insurance Organization (AIO), the Association of African Insurance Supervisory Authorities and the Conférence Interafricaine des Marchés d'Assurances (CIMA), and were coordinated with the International Association of Insurance Supervisors (IAIS). Указанные мероприятия были организованы в тесном сотрудничестве с Африканской организацией страхования (АОС), Ассоциацией органов страхового надзора африканских стран и Межафриканской конференцией рынков страхования (МКРС); они также были скоординированы с Международной ассоциацией органов страхового надзора (ИАИС).
Akilagpa Sawyerr (Ghana), former Secretary-General, Association of African Universities; former Vice-Chancellor and Professor of Law, University of Ghana Акилагпа Сойерр (Гана), бывший генеральный секретарь Ассоциации африканских университетов; бывший проректор и профессор права Ганского университета
Energy cooperation between Russia and Vietnam began in 1959, when the Soviets conducted the first geological surveys of North Vietnam. Энергетическое сотрудничество между Россией и Вьетнамом началось в 1959 году, когда Советы провели первые геологические изыскания в Северном Вьетнаме.
In fact, 25% of African Americans, 15% of those earning less than $35,000; 18% of citizens over 65 and 20% of voters 18 to 29 years old do not have the required photo ID card. В самом деле, 25% афроамериканцев, 15% людей, зарабатывающих менее 35 000 долларов, 18% граждан старше 65 лет и 20% избирателей от 18 до 29 лет не имеют требуемого удостоверения личности с фотографией.
Immediately following the publication of the bill, the Russian Association of Electronic Communications warned that if the bill were to pass, Russian citizens wouldn’t be able to use many global internet services anymore. Сразу после публикации проекта закона Российская ассоциация электронных коммуникаций высказала опасение, что в случае принятия законопроекта россияне больше не смогут пользоваться многими глобальными интернет-сервисами.
He said that he was going into the interior the next morning on some geological surveys, and that he would call or email me whenever his crew got to someplace where they had cell or Internet service, but he didn't know how long that would be. Он сказал, что собирается на следующее утро на какую-то геологическую разведку, и позвонит или напишет, когда его бригада доберется до места, где есть сотовая связь и интернет, но он не знал, как скоро это будет.
She made her name working with the murdered environmental activist Chico Mendes, and would be, if elected, the first president to represent the 60 percent of Brazilians of African or mixed-race heritage. Силва получила известность, работая вместе с убитым защитником окружающей среды Шику Мендесом (Chico Mendes). В случае своего избрания она станет первым президентом, представляющим 60% бразильцев, имеющих африканские и смешанные расовые корни.
Douglas Kidd of the National Association of Airline Passengers said he believes interference from the devices is genuine even if the risk is minimal. Дуглас Кидд из Национальной ассоциации авиапассажиров заявил, что считает помехи от устройств реальными, даже если риск минимален.
On 14 April 2004, the aforementioned companies held public hearings on the project involving the environmental impact assessment of geological surveys as part of the implementation of the Tyub-Karagan and Atashsky sea projects. А 14 апреля 2004 года вышеуказанные компании провели общественные слушания уже по проекту оценки воздействия на окружающую среду (ОВОС) геологоразведочных работ в рамках реализации морских проектов Тюб-Караган и Аташский.
Dozens of African armies and militias use young boys as fighters, in part because research has shown that children lack fully formed moral compasses and can easily be persuaded to commit acts of cruelty and violence. Мальчиков в качестве бойцов используют в армиях и военизированных формированиях десятков африканских стран. Как показывают исследования, это делается потому, что у детей не сформированы нравственные убеждения, и их легко можно уговорить совершать жестокие и насильственные действия.
Fewer than half of all texts are purchased at campus bookstores, according to the National Association of College Stores trade association. Меньше половины всех книг приобретаются в университетских книжных магазинах, согласно профессиональному объединению "Национальная ассоциация университетских магазинов".
Do you think it reasonable and necessary to conduct engineering and geological surveys using new geophysical methods and other techniques? Считаете ли Вы обоснованным и необходимым использовать современные геофизические методы и технические средства при проведении инженерно-геологических изысканий?
“The FBI further assesses it is very likely additional controversial police shootings of African Americans and the associated legal proceedings will continue to serve as drivers for violence against law enforcement,” the report says. «ФБР считает, что новые скандальные случаи применение оружия полицейскими против афроамериканцев и соответствующие судебные разбирательства в связи с такими фактами будут и дальше способствовать насилию против правоохранительных органов», — отмечается в докладе.
Borschev is the current chairman of the Moscow Supervisory Committee and Association of Independent Observers - the All-Russian organization of human rights activists engaged in prison issues. Борщев - нынешний председатель московской наблюдательной комиссии и Ассоциации независимых наблюдателей - всероссийской структуры правозащитников, занимающихся тюремными проблемами.
Areas offshore of Western Sahara's 1,200 kilometre coastline contain some of the world's richest and most productive fisheries and, according to numerous geological surveys, the Western Sahara continental shelf is thought to have significant reserves of oil and methane gas. У побережья Западной Сахары протяженностью 1200 км находятся одни из богатейших и наиболее продуктивных рыбопромысловых районов в мире, а по данным многочисленных геологических изысканий на континентальном шельфе Западной Сахары имеются значительные запасы нефти и метана.
Meanwhile, race was codified into laws determining that even one drop of African ancestry rendered a person legally black. Тем временем, в законы было внесено определение расы, согласно которому и капли африканской крови хватало, чтобы человек считался легально чернокожим.
Even after women won the right to vote in 1920, it took a decade for white women to organize against lynching as the Association of Southern Woman for the Prevention of Lynching. Даже после того, как женщины добились права голоса в 1920 году, ушло десять лет на то, чтобы белые женщины объединились против линчеваний в Ассоциацию женщин Юга за предотвращение линчеваний.
The importance was stressed of the immediate promotion of the UNFC to different potential consumers, such as State Geological Surveys, State Mining and Regulation Bodies, universities, exploration and exploitation companies, international professional associations and organizations. Участники подчеркнули важность безотлагательного распространения практики использования РКООН среди различных потенциальных пользователей, таких, как государственные службы геодезии и картографии, государственные органы горнодобывающей промышленности и регулятивные органы, университеты, компании, занимающиеся разведкой и освоением энергетических ресурсов, международные профессиональные ассоциации и организации.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.