Exemplos de uso de "better" em inglês com tradução "годный"

<>
Best before 01/09/2010. Годен до 01/09/2010.
A flower is good for nothing. Цветок ни на что не годен.
Simon, you're good for nothing. Симон, ты ни на что не годен.
Though my husband is good for nothing. Хоть мой муж ни на что и не годен.
The sweater vest is literally good for nothing. Шерстяной жилет буквально ни на что не годен.
You're all useless, you're good for nothing! Вы все бесполезны, Вы ни на что не годны!
If I miss it, I'm good for nothing. Если я это пропущу, то буду ни на что не годным.
He's that rare combination of up to something and good for nothing. Он постоянно что-то замышляет и при том ни на что не годен.
I know I'm a layabout, good for nothing burnout like you say. Я знаю, я бездельник, не годный даже на розжиг, как ты говоришь.
Russia's Terrible, Horrible, No Good, Very Bad Law Increasing the Punishment for Protesting Марк Адоманис: отвратительный, ужасный, никуда не годный российский закон, увеличивающий штрафы за протесты
In the Good quantity field, enter the number of items that you want to report as finished. В поле Количество товаров введите количества годных номенклатур, которые необходимо обозначить завершенными.
In the Report good quantity: field, enter the number of produced items that comply with quality standards. В поле Годное количество в отчете: введите количество произведенных номенклатур, соответствующих требованиям стандартов качества.
Good till Cancel (‘GTC’) (= Expiry): this is a time setting that the client may apply to ‘pending orders’. Good Till Cancel (‘GTC’– Годный до Отмены) (= Срок истечения ордера) : это установка времени, в течение которого клиент может устанавливать "отложенные ордера".
Once I could stand again, though, some some friends made shift to get me out of the camp by means I'd best not go into. И когда я смог встать на ноги, мои друзья попросили убираться меня из лагеря, сказав, что я больше не годен.
On the General tab, in the Good quantity field, enter the number of items that comply with quality standards that you want to report as finished. На вкладке Общие в поле Количество годных введите число номенклатур, соответствующих требованиям стандартов качества, которые необходимо учесть как готовые.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.