Exemplos de uso de "brilliant" em inglês com tradução "блистательный"

<>
He was fascinating and brilliant. Это был чрезвычайно обаятельный и блистательный человек.
What’s Russian for ‘brilliant’? Evgeny Kuznetsov Евгений Кузнецов «блистательный»
Look leftward, then rightward – show me the brilliant seers. Посмотрите налево, посмотрите направо и покажите мне, где вы увидели блистательных специалистов по прогнозу.
To John Bridger, the most brilliant master planner of all. За Джона Бриджера, Самого блистательного мастера - планировщика всех времен.
It’s unbelievable that he is as brilliant and yet as modest as he is. Это невероятно, но он блистателен и одновременно скромен.
Under this narrative, whatever went right with the relationship was the result of the brilliant "reset." Согласно этой линии, все, что было правильно во взаимоотношениях, является результатом блистательной «перезагрузки».
It is because light travels faster than sound that some people look brilliant before sounding stupid. Из-за того, что скорость света выше скорости звука, некоторые люди блистательно выглядят перед тем, как глупо звучат.
In his speeches, I discovered the brilliant Che, mercilessly railing against inefficiency, false politics, and double standards. В его речах я открыл для себя блистательного Че, безжалостно поносящего неэффективность, лживую политику и двойные стандарты.
“Breaking Bad” is brilliant television, but it is regrettable that so many Americans see only this side of things. «Во все тяжкие» ? это блистательный телевизионный сериал, но очень жаль, что многие американцы видят только эту сторону вещей.
He studied day and night to fulfil his mother's dream and became the most brilliant chemistry student of his generation. Он учился день и ночь, исполняя материнский наказ и стал самым блистательным студентом-химиком своего поколения.
It was a brilliant stroke in 1971, when Nixon and Kissinger took advantage of China’s fears of the USSR with the historic U.S. opening to China. В 1971 году Никсон и Киссинджер совершили блистательный ход, воспользовавшись китайскими страхами по поводу СССР и сделав исторический шаг навстречу Китаю.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.