Verwendungsbeispiele von "bring out" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
They have to drill holes in the ice, dive down into the water - cold, cold water - to get hold of the instrument, bring it up, do any repairs and maintenance that they need to do, put it back and get out before the ice melts. Им приходится сверлить отверстия во льду, погружаться в воду - очень, очень холодную воду - чтобы добраться до приборов, поднять их, произвести необходимое техническое обслуживание и погрузить их обратно, прежде чем лёд растает,
The linkage between poverty and underdevelopment on the one hand and road safety on the other has been brought out very clearly in the report of the Secretary-General, as well as in the report co-published by the World Health Organization (WHO), which was released on 7 April. Увязка между нищетой и отставанием в экономическом развитии, с одной стороны, и безопасностью дорожного движения — с другой стороны, была очень четко приведена в докладе Генерального секретаря, а также в докладе, изданном Всемирной организацией здравоохранения (ВОЗ) и опубликованном 7 апреля.
In 1992, China promulgated and brought into force the Women's Rights and Interests Act which stresses that men and women are equal in their person and their dignity and enjoy equal rights and status, and lays out in clear regulations the basic political, economic, cultural and educational rights and protections of the person that women should enjoy in society and in the home. В 1992 году Китай издал и ввел в действие Закон о правах и интересах женщин, в котором подчеркивается, что мужчины и женщины равны в личностном плане и в своем достоинстве и имеют равные права и статус; в нем содержатся положения, четко регламентирующие основные права в политической, экономической, культурной и образовательной сферах, а также гарантии защиты личности, которыми должны пользоваться женщины в обществе и в семье.
Bring out the Piston Cup! Покажи нам Кубок Пистон!
Bring out those eyes, girl. Ты должна подводить глаза, девочка.
Kingston, bring out the case! Кингстон, неси сюда ящик!
And bring out this graph. И покажем этот график.
Can you bring out our baby? Пожалуйста, покажите нашего ребенка?
The sulfur compounds bring out the meat flavor. Соединения серы придают мясной вкус.
A few bring out 100,000 dollars each. Некоторые получили по 100 тысяч долларов каждый.
What does the situation bring out of them? И как ситуация влияет на людей?
Tip lines bring out the potheads and the crazies. Горячая линия полна безумцев и выдумщиков.
I'll bring out the baby pictures any second. Я могу показать детские фотографии в любую секунду.
We'll bring out an old night fighter from Dayton. Мы привезём ночью из Дейтона старые истребители.
Novelty is, what parts of you do you bring out? Новизна состоит в том, что вы открываете другую часть себя.
You're to get inside the gate and bring out materials. Ты должен пойти за ворота и принести исходный материал.
Tap Structure to bring out the detail and texture in your photo. Коснитесь Детали, чтобы подчеркнуть детали и текстуру на фото.
Why does a discussion about technical analysis bring out such anger in some people? Почему дискуссия о техническом анализе вызывает такое неприятие у некоторых людей?
Anytime you bring out an entire leg of ham, they're gonna be happy. Когда бы ты не принес целую ногу ветчины, они будут счастливы.
Learn how these devices can bring out the best new-generation features of Xbox One. Узнайте, как дополнительные устройства позволяют задействовать лучшие возможности нового поколения в Xbox One.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!