Exemples d’usage de "bumped into" en anglais avec traduction en russe

<>
I almost bumped into it. Я чуть в него не врезалась.
She bumped into the thermostat. Она врезалась в термостат.
What blockhead bumped into me? Какой болван в меня врезался?
I bumped into the front fender. Врезался в передний буфер.
I bumped into a friend of yours. Врезалась в твоего друга.
You bumped into my butt and fell down? Ты врезалась в мой зад и упала?
I said, I bumped into you on purpose. Говорю же, я нарочно в вас врезалась.
I bumped into your butt and fell down! Я врезалась в твой зад и упала!
You bumped into the ceiling, - so you get. Ты врезался в потолок, так что ты не получишь.
I nearly bumped into him in the Relic. Я чуть не врезался в него в Релик.
My dad ran in here before I bumped into her. Мой папа забежал туда, перед тем, как я врезался в нее.
He said he'd bumped into somebody on the way home. Он сказал, что врезался в кого-то по дороге домой.
I probably just bumped into something without realizing it, that's all. Наверное, я врезалась во что-то и не обратила внимания.
I bumped into your desk, and it accidentally fell into my pocket. Когда я врезался в твой стол она неожиданно упала в мой карман.
My dad ran in here right before I bumped into this lady. Мой папа забежал туда, перед тем, как я врезался в нее.
So Tabitha and I bumped into him at Hat Day at the races. Табита и я врезались в него в День Шляпы на гонках.
But it was outside the law school that you bumped into Ms Partridge. Но именно возле юридической школы ты и врезался в мисс Партридж.
I was just rebuilding her, left the defences down, bumped into the Titanic, here I am. Я ремонтировал его, и не успел включить защитные экраны, а Титаник просто врезался в меня, и вот я здесь.
I bumped into ando and made him spill his drink All over kimiko's favorite dress. Я врезался в Андо и он разлил свой напиток на любимое платье Кимико.
Don't bump into anything. Не врежься ни во что.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !