Sentence examples of "cast tulle" in English

<>
I cast about for a suitable reply. Я попытался найти подходящий ответ.
Well, I can't say I've ever shown up to the CMA's looking like a hippo in tulle and lace. Что ж, не могу сказать, что я раньше появлялась на СМА в виде бегемота в тюле и кружевах.
Coming events cast their shadows before them. Надвигающиеся события бросают перед собой тени.
It's pronounced "tulle," and it's a lightweight fabric that adds volume. Это произносится как "тюль", и это легкая ткань, которая добавляет объем.
The die is cast. Жребий брошен.
Her letter cast a new light on the matter. Её письмо заставило по-новому посмотреть на проблему.
The tree cast a long shadow. Дерево отбрасывало длинную тень.
Don't cast pearls before swine. Не мечите бисера перед свиньями.
He was cast as Hamlet. Ему досталась роль Гамлета.
She did not so much as cast glance at me. Она на меня даже не посмотрела.
Let him who is without sin cast the first stone. Кто без греха, пусть первым бросит камень.
Neither cast your pearls before swine Не бросай жемчуг перед свиньями
You can thus cast a quick glance over our offer. Таким образом, Вы сможете быстро сделать обзор нашего предложения.
Conclude on the appropriateness of Board of Directors’ use of the going concern basis of accounting and, based on the audit evidence obtained, whether a material uncertainty exists related to events or conditions that may cast significant doubt on the Company's ability to continue as a going concern Делаем вывод о правомерности применения Советом директоров допущения о непрерывности деятельности, а на основании полученных аудиторских доказательств - вывод о том, имеется ли существенная неопределенность в связи с событиями или условиями, в результате которых могут возникнуть значительные сомнения в способности Компании продолжать непрерывно свою деятельность
Cast your vote here or through your mobile device Проголосуйте здесь или через ваше мобильное устройство
Jenny Slate has been a cast member on both "Saturday Night Live" and "Parks and Recreation," though she is best known for her viral video series "Marcel the Shell with Shoes On." Дженни Слейт вошла в актерский состав как в "Субботним вечером в прямом эфире", так и в "Парки и зоны отдыха", хотя больше всего она известна по серии вирусных роликов "Марсель - ракушка в ботинках".
Indeed, this character had a lot going for him: the owner of the Kaginsky and Uzyansk factories built homes, cast canons and bells, and kept the Ural mines. Действительно, личность была незаурядная: хозяин Кагинского и Узянского заводов строил дома, отливал пушки и колокола, держал уральские рудники.
Change indeed happened, in the years since I cast my first ballot. За годы, прошедшие с тех пор, как я опустил свой первый избирательный бюллетень, изменения действительно произошли.
As an example, he cites the discussions expanding every year on the eve of Victory Day, when certain persons in the media venture to cast doubt on the heroic feat of the people of USSR in the fight against the fascists. В качестве примера он приводит разворачивающиеся ежегодно в канун Дня Победы дискуссии, когда некоторые медийные персоны позволяют себе ставить под сомнение героический подвиг народа СССР в борьбе с фашистами.
Logic, reason, and wisdom are cast aside as we are driven by irrational greed or fear. Логика, разум и мудрость уходят на второй план, поскольку нас ведет неразумная жадность или страх.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.