Beispiele für die Verwendung von "charged with" im Englischen

<>
This man was charged with theft. Этого человека обвинили в воровстве.
He is charged with acting against national security. Обвиняется в действиях, направленных на подрыв национальной безопасности.
He was charged with indecent exposure. Он был обвинен в непристойном поведении.
David Argyle was never charged with setting any bombs. Дэвид Аргайл никогда не обвинялся в установке бомб.
He was charged with acquiring criminal property. Его обвинили в незаконном приобретении собственности.
Before Poseidon and the court, you are charged with treason. Перед Посейдоном и судом, ты обвиняешься в измене.
He was never officially charged with spying. Он никогда не был официально обвинён в шпионаже.
Being charged with co-conspiracy in the murder of Luca Raines. Обвиняешься в соучастии убийства Луки Рейнса.
Khorokhorin was charged with aggravated fraud and theft. Хорохорину было предъявлено обвинение в мошенничестве при отягчающих обстоятельствах и воровстве.
You are here charged with derogating the king's lawful authority. Вы обвиняетесь в принижении законной королевской власти.
In '05, he was charged with indecent exposure. В 2005 он был обвинен в непристойном обнажении.
Your honor, The defendant is charged with aggravated assault And indecent exposure. Ваша честь, подсудимая обвиняется в нападении при отягчающих обстоятельствах и непристойном обнажении.
Gene Abbott was charged with conspiracy to commit. Джин Эббот был обвинен в преступном сговоре.
You're being charged with conspiracy to commit murder and securities fraud. Вы обвиняется в заговоре с целью совершить убийство и мошенничество с ценными бумагами.
Soldiers charged with mutiny have received the death penalty. Солдат, обвиненных в подстрекательстве к мятежу, приговаривают к смертной казни.
You have been charged with unlawful sexiness and possession of a hot booty. Вы обвиняетесь в незаконной сексуальности и владении смачной задницей.
Six customs officials were charged with abuse of office. Шесть таможенников были обвинены в должностных злоупотреблениях.
Yashin, charged with disobeying a police order, could get 15 days in jail. Яшин, обвиняющийся в неподчинении полиции, может быть арестован на 15 суток.
Following confessions, the suspects were charged with the murder. После того, как подозреваемые дали признательные показания, им были предъявлены обвинения в убийстве.
Labor leaders are often charged with "organizing an illegal procession" or "disturbing the social order." Рабочие лидеры часто обвиняются в «организации незаконных процессий» или «нарушении общественного порядка».
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.