Beispiele für die Verwendung von "chating" im Englischen

<>
Dead flame calls to chat? Мертвая пассия звонила поболтать?
They video chatted twice a day. Они болтали по два раза в день.
Is this your first time chatting? Ты чатишься в первый раз?
Molly and I have been chatting over IM about the budget presentation. Регина и я обсуждаем презентацию бюджета с помощью мгновенных сообщений.
Charming little chat over tea. Прелестно поболтали за чаем.
We're not here to chit chat. Мы здесь не для того, чтобы болтать.
So, who's he chatting with? Итак, с кем он чатился?
The only chat room she was in was in a discussion About making meringue. Единственное обсуждение, в котором она участвовала, было посвящено изготовлению пирожных.
Are you trying to chat me up? Вы пытаетесь поболтать со мной?
You can chat up Buttercup all you want. Ты можешь болтать со всеми лютиками.
He must have chatted on gay websites. Он, должно быть, чатился на сайтах для геев.
If you’re feeling conversational, see what people are talking about in club chat. Если вы хотите что-то обсудить, узнайте, о чем общаются пользователи в чате клуба.
I had a nice chat with her. Я с ней мило поболтал.
No chatting during the making of the breads. Не болтать во время приготовления булочек.
We've been chatting online for months. Мы же с тобой чатились месяцами.
Create new plans, organize and assign tasks, share files, chat about what you’re working on, and get updates on progress. Разрабатывайте планы, систематизируйте и распределяйте задания, обменивайтесь файлами, обсуждайте текущие дела и контролируйте выполнение задач.
We were having a chat about begonias. Мы поболтали о бегониях.
We have a nice chat from time to time. Время от времени мы с ним дружески болтаем.
And make sure she's not chatting up any barneys. И убедиться, что она не чатится с какими-то Барни (придурками).
Through cross-boundary web sites, tele- and video-conferencing, chat boards and webcams, information and communication technologies are creating new forms of “cyber participation” that provide young people with creative, open and non-hierarchical channels of participation. За счет трансграничных веб-сайтов, теле- и видео-конференций, досок обсуждения и веб-камер информационно-коммуникационные технологии способствуют возникновению новых форм «кибер-участия», благодаря которым молодым людям предоставляются творческие, открытые и неиерархические каналы участия.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.